Аккомпаниаторша / L’accompagnatrice (1992)

Аккомпаниаторша / L’accompagnatrice (1992): постерПолнометражный фильм.

Другие названия: «Аккомпаниаторша» / «The Accompanist» (международное англоязычное название).

Франция.

Продолжительность 102 минуты.

Режиссёр Клод Миллер.

Авторы сценария, адаптации и диалогов Клод Миллер, Люк Беро по мотивам романа Нины Берберовой.

Композитор Ален Жоми.

Оператор Ив Анджело (номинация на «Сезар»).

Также на премию «Сезар» номинировались: Поль Лэн, Жерар Ламп (звук).

Жанр: драма, музыкальный фильм, военный фильм

Краткое содержание
1942-й год, оккупированный нацистами Париж. Софи Вассёр (Роман Боринже) получает место аккомпаниаторши певицы Ирэн Брис (Елена Сафонова), каждое выступление которой становится громким событием. «Звезда» вместе с мужем Шарлем (Ришар Боренже), выслушивающим упрёки в том, что ведёт дела с немцами, вынашивает план покинуть Францию — и перебраться в Лондон. Софи соглашается поплыть с супругами.

Также в ролях: Самюэль Лабарт (Жак Фабер), Жюльен Рассам (Бенуа Вейцман, номинация на «Сезар» в категории «Самый многообещающий актёр»), Бернар Верле (Жак Сениа), Нелли Бордо (мадам Вассёр), Клод Риш (министр), Нильс Дюбо (молодой человек в поезде), Саша Брике (высокопоставленное лицо).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 05.01.2016

Авторская оценка 6/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Аккомпаниаторша / L’accompagnatrice (1992): кадр из фильма
Талантливая аккомпаниаторша

Клод Миллер добился заметного успеха пронзительной драмой «Маленькая воровка» /1988/, со всей очевидностью (даже для тех, кто не знал, что за основу взят оригинальный сценарий, написанный Франсуа Трюффо совместно с Клодом де Живре) отсылавшей к перипетиям шедевра «400 ударов» /1959/. А в «Аккомпаниаторше» сложно не заметить влияния другого признанного кинопроизведения безвременно почившего мастера – «Последнее метро» /1980/. Дело не только в сугубо внешних, фабульных перекличках – с той разницей, что Ирэн является певицей (не актрисой) и что её супруг не скрывается от нацистов, а, напротив, не оставил коммерцию и продолжает вести великосветский образ жизни. На мой взгляд, важнее обращение к той же теме – к судьбам людей искусства в условиях иноземного гнёта. С одной стороны факт постановки французских пьес, премьер французских кинофильмов, выступлений французских музыкантов и т.д. как таковой помогал народу не поникнуть духом, но с другой – существовал риск если и не прослыть коллаборационистом, то, как минимум, пасть в глазах истинных патриотов, сражавшихся в рядах Сопротивления. Шарль может сколько угодно оправдываться перед знакомыми, что разбогател ещё до войны (и это всем известно) и что всего лишь хочет сохранить положение в обществе, но… собственную совесть-то не обманешь.

Аккомпаниаторша / L’accompagnatrice (1992): кадр из фильма
Стали подругами

Судя по всему, именно изложенными выше соображениями1 как раз был обусловлен перенос перипетий изданного ещё в 1935-м году романа, которые развёртывались в тревожные 1919-20-е годы в Петербурге, Москве и только после этого – в Париже, в другие место и время. А приглашение советской, позже российской актрисы Елены Сафоновой (разумеется, мало кому известной в Европе, и в том был особый умысел режиссёра) усилило ощущение «перевёрнутой» по отношению к литературному первоисточнику предпосылки. Клод Миллер абсолютно прав в том, что поведанная история, по сути, универсальна, а напряжённая обстановка помогает дополнительно высветить накал эмоций. Внезапная перемена во внутреннем состоянии Шарля в Лондоне объясняется не только ревностью, которой прежде, до отъезда, совершенно не наблюдалось, но прежде всего – резко обострившимся чувством одиночества, ощущением, что не нужен никому, включая жену с её, бесспорно, блестящим будущим. Однако главным открытием авторов стала, бесспорно, юная Роман Боринже (дочь Ришара), поразительным образом сумевшая передать в своей героине сочетание скромности, причём скромности отнюдь не наигранной, с борением страстей. Что одержит верх: зависть к чужому таланту, подстёгиваемая бушующими амбициями, или всё-таки чувство дружбы и признательности к знаменитой певице, высоко оценившей талант аккомпаниаторши? Немного странно, что фильм не снискал бурного успеха у публики (в национальном прокате было продано 724 тысячи билетов, в США кассовые сборы составили $0,7 млн.) – и что обе актрисы не попали в число претенденток на «Сезар».

.

__________
1 – А также тем обстоятельством, что сама Нина Берберова провела войну в оккупированной немцами части Франции.

Прим.: рецензия публикуется впервые



Материалы о фильме:
Телингатер Елена. Клод Миллер: новый фильм тоже будет о любви // Видео-Асс Премьер. – 1993, № 13. – С. 28.
Мурзина Марина. Монолог, который никто не слышит // Экран. – 1993, № 5-6. – С. 22.
Бузи Ален. Под музыку войны, любви и страсти  // Видео-Асс Премьер. – 1993, № 12. – С. 10-11.
Франсуа Яник, Катков Валерий. Дочь писателя ночи // Видео-Асс Премьер. – 1994, № 22. – С. 82-84.
А что у них? // Видео-Асс Фаворит. – 1993, № 2. – С. 44.
Алова А. Возвращение Греты Гарбо // Видео-Асс Фаворит. – 1993, № 3. – С. 17-19.

Материалы о фильме (только тексты)

Pages: 1 2 3 4 5 6

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+