Айболит-66 / Aybolit-66 (1967)

Айболит-66 / Aybolit-66 (1967): постер

Полнометражный фильм.

Другие названия: «Айболит-66» / «О Как Это Болит 66» / «О Как Больно 66» / «Oh How It Hurts 66» (международное англоязычное название), «Добрый доктор Айболит» (первоначальное название сценария).

СССР.

Продолжительность 93 минуты.

Режиссёр Ролан Быков.

Авторы сценария Вадим Коростылёв, Ролан Быков по мотивам произведений Корнея Чуковского.

Композитор Борис Чайковский.

Оператор Геннадий Цекавый, Виктор Якушев.

Жанр: комедия, семейный фильм, мюзикл

Краткое содержание
Мартышка Чичи (Лидия Князева), спасающаяся от Бармалея (Ролан Быков), прибегает к доктору Айболиту (Олег Ефремов) со слёзной мольбой как можно скорее отправиться в Африку, на помощь заболевшим обезьянам. Добрый врачеватель немедленно собирается в дорогу вместе с верным псом Аввой (Евгений Васильев). Однако злой и вредный разбойник и его приспешники, грустный (Фрунзик Мкртчян) и весёлый (Алексей Смирнов) пираты, постараются сделать всё, чтобы сорвать благородную миссию Айболита.

Также в ролях: Илья Рутберг (дирижёр), Раднэр Муратов (разбойник), Владимир Пицек (пират), Георгиос Совчис (мим), Игорь Ясулович (белый клоун), Борис Веселов (пират), Константин Худяков (пират), Геннадий Юдин (пират), Владимир Протасенко, Виктория Радунская, Гурген Джанибекян, Леонид Енгибаров, Фауста Иванова, Зоя Исаева, Людмила Карауш, Виталий Комиссаров, Геннадий Крашенников, Юрий Мартынов, Виолетта Хуснулова, Светлана Швайко, Валентин Грачёв, Руслан Ахметов, Людмила Марченко, Иван Савкин, Владимир Евстафьев (все в титрах – как «комики, трагики и пираты»).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 28.03.2017

Авторская оценка 8/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Айболит-66 / Aybolit-66 (1967): кадр из фильма
Злодеи на отдыхе

Сегодня фильм, вероятно, не произведёт столь же сногсшибательного, воистину ураганного впечатления, как в момент своего появления на свет. В этом смысле вынесенное в заголовок числительное, подчёркивающее «сиюминутность» творящегося на экране весёлого безобразия (правда, премьера состоялась в апреле следующего, 1967-го года), нас не обманывает. Ролан Быков, приноровившийся к роли Бармалея ещё на сцене Московского ТЮЗа, в самим же поставленном спектакле «О чём рассказали волшебники» по пьесе Вадима Коростылёва1, задумал не просто повторить на экране то, что на славу удалось на подмостках. Гениальный (эпитет не звучит высокопарно, в пику аналогичному утверждению о себе разбойника) артист и режиссёр, продемонстрировавший подкупающий, ярко выраженный талант с первых же картин, замыслил интереснейший киноэксперимент. Куда там Голливуду с киноверсией произведений Хью Лофтинга о докторе Дулиттле (взятых Корнеем Чуковским, как известно, за основу), дорогостоящей2, технически впечатляющей, но… куда более консервативной по духу! Если на то пошло, Ролан Антонович замахивался на соперничество с Федерико Феллини (между прочим, принимавшего участие в создании киноальманаха с похожим названием – «Боккаччо-70» /1962/), неутомимого новатора. Не думаю, что сильно ошибусь, предположив: идея с обескураживающим раскрытием кинематографической условности, когда в кадр попадают члены съёмочной группы (вплоть до оператора с кинокамерой), снимаемые объекты оказываются декорациями, исполняемые хором песни оборачиваются чуть ли не брехтовскими зонгами и т.д., восходит к небезызвестному шедевру маэстро. Наличествует даже прямая, пусть и окрашенная в иронические тона, цитата – бодро шагающая (провожающая Айболита), группа паяцев, танцующая и музицирующая, почти как в финале «8 1/2» /1963/… Не говоря уже о том, что Федерико тоже обожал творить «натуру» в павильонах, выдавая за бушующие волны колыхания брезента («… поэтому и море, и корабль должны быть настоящими», – резонно заключает мудрый доктор). Однако речь, подчеркну, идёт не о подражании – именно о соперничестве. О творческом споре с выдающимся художником буржуазного мира советского автора, не преминувшего предстать в прологе лично, стремясь донести представления о двойственности жизни, на которую, чтобы понять, как бывает на самом деле, нужно смотреть с разных сторон: весёлой и грустной.

Айболит-66 / Aybolit-66 (1967): кадр из фильма
Бармалей коварен и зол

Лента безоговорочно восхищает яркой формой. Традиция озорных, по-хорошему «хулиганских» музыкально-танцевальных номеров получила потрясающе плодотворное дальнейшее развитие, в том числе – стараниями того же Быкова, представавшего то алчным котом Базилио, то трусливым Охотником, повстречавшимся Красной Шапочке. Мнимая камерность завязки и тоже обманчивый «реализм» основной части повествования – уступают место эпическому кульминационному противостоянию полчищу пиратов, в котором обеспечивает решающий перевес появление… благодарного комарика, когда-то вылеченного заботливым ветеринаром. И исцелённые обезьянки принимаются на радостях плясать и петь об «Африке, Африке», где «неба сколько хотите» и «солнца сколько хотите». Однако всё описанное, конечно, не кажется самодовлеющим. «Фильм с философией в самом прямом и точном смысле этого слова» (по характеристике литературоведа Бенедикта Сарнова, проведшего в своей рецензии неожиданную параллель с… «Добрым человеком из Сычауни») смело обращается к базовым, фундаментальным вопросам. Без обиняков, на доступном языке доносит и до юного, и до сформировавшегося зрителя представления о том, что такое хорошо – и что такое плохо. Если феллиниевский Альтер-эго терзается смутными сомнениями, занят мучительным самоанализом, не решается начать действовать, то нашему герою подобная рефлексия – глубоко чужда. Доктор твёрдо знает, что находится на стороне Добра, – и чему обязан противостоять словом и делом. При желании Бармалея можно отождествить и с хищнически ведущим себя капитализмом, и с милитаризмом (выразительная находка – раскрашенный «под акулу» катер на подводных крыльях), и с другими негативными явлениями современности. Однако, по существу, он – очередное воплощение той пресловутой силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо. Только воплощение куда более жалкое, ничтожное и смехотворное, чем у Иоганна Вольфганга фон Гёте или же у Михаила Булгакова, не случайно предпославшего эпиграфом к «Мастеру и Маргарите» соответствующую цитату из «Фауста»: от числа зверя, наводившего ужас на добропорядочных христиан, остались две безобидные шестёрки. Сам факт существования СССР показал, что построение общества на новых, справедливых (обуздавших низменные порывы человеческой натуры, то есть Зло как таковое) началах принципиально возможно – при всех допущенных ошибках и перегибах. А значит, принципиально возможна победа добра и доброты, не идущих на нравственный компромисс, не стенающих о лёгких путях («это даже хорошо, что пока нам плохо», как поёт Айболит) и не прибегающих к средствам оппонентов. Главное – в самый ответственный момент не дать слабину и не допустить к процессу таких личностей, как усатый разбойник в парике, который, привыкнув обманывать, интриговать, убивать и грабить, обещает, что у него в два дня все станут счастливые. Пусть лучше постоит в углу!

.

__________
1 – Между прочим, роль непоседливой и пугливой Чичи там также исполняла Лидия Князева, тогдашняя супруга режиссёра, специализировавшаяся на амплуа травести.
2 – И, заметим, не пользовавшейся особым успехом у широкой публики, в то время как «Айболит-66» собрал аудиторию в 17 млн. человек.

Прим.: рецензия публикуется впервые



 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+