Быстрый и мёртвый / The Quick and the Dead (1995)

Быстрый и мёртвый / The Quick and the Dead (1995): постер

Полнометражный фильм.

Другие названия: «Быстрые и мёртвые» / «Живёхонькие и сдохнувшие» / «Живые и мёртвые» (варианты перевода названия), «Быстрый и мёртвый» / «Quick & Dead» (Япония: англоязычное название).

Япония, США.

Продолжительность 107 минут.

Режиссёр Сэм Рэйми.

Автор сценария Саймон Мур.

Композитор Алан Сильвестри.

Оператор Данте Спинотти.

Жанр: фильм действия, мелодрама, триллер, вестерн

Краткое содержание
В городке Редемпшн время от времени устраиваются состязания на звание лучшего — самого быстрого и меткого — стрелка с призовым фондом в сто тридцать тысяч долларов. Победы неизменно одерживает Джон Хэрод (Джин Хэкмен), мэр населённого пункта, ранее — особо опасный преступник. Однако многие выражают готовность принять участие. В их числе — Эллен (Шэрон Стоун), не распространяющаяся о своём прошлом…

Также в ролях: Рассел Кроу (Корт), Леонардо ЛиКаприо (Малыш), Тобин Белл (Дог Келли), Робертс Блоссом (док Уоллес), Кевин Конвей (Юджен Дред), Ким Дэвид (сержант Кантрелл), Лэнс Хенриксен (Эйс Хнлон), Пэт Хингл (бармен Хорас), Гэри Синиз (маршал), Вуди Строуд (Чарли Мунлайт), Скотт Шпигель (человек с золотыми зубами), Свен-Оле Торсон (Гутзон).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 13.08.2018

Авторская оценка 5/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Быстрый и мёртвый / The Quick and the Dead (1995): кадр из фильма
Стреляет без промаха

Оригинальное название содержит отсылку к Новому Завету – к строчке из Первого послания Петра (глава 4, стих 5), в Синодальном переводе звучащей так: «Они дадут ответ Имеющему вскоре судить живых и мертвых». Вместе с тем авторы обыгрывают не только второстепенное (быстренький, шустренький, то есть способный двигаться, живёхонький), но и основное значение английского слова «the quick», поскольку сюжет закручен вокруг состязаний, в которых побеждает, как правило, тот, кто первым выхватит из кобуры револьвер. Если же ещё добавить символизм названия городка (Redemption означает ‘искупление’) и фамилии мэра, держащего население в ежовых рукавицах, обкладывая колоссальными поборами и грозя пристрелить всякого, кому что-то не нравится… Ирод с Дикого Запада, быть может, и не затевает избиения младенцев – но точно так же не позволит никому, включая собственного дерзкого отпрыска1, посягать на абсолютную власть. Тем не менее его «царствованию» тоже приходит конец: совершённое зло требует отмщения, пусть спустя годы и даже десятилетия.

Быстрый и мёртвый / The Quick and the Dead (1995): кадр из фильма
Участники драмы

Вообще-то поначалу сценарист Саймон Мур не рассчитывал на большее, чем недорогой (с бюджетом в $3-4 млн.) «независимый» фильм. Однако вскоре к проекту подключились крупные киностудии, а затем и проявила интерес Шэрон Стоун, на правах ведущей «звезды» утверждавшая кандидатуры постановщика, исполнителей (в частности, именно она настояла на приглашении Рассела Кроу и Леонардо ДиКаприо) и активно вмешивавшаяся в съёмочный процесс. Теплилась надежда, что проснувшийся интерес к вестернам зрителей, особенно американских, поможет окупить вложения порядка $32-35 млн., но кассовые сборы в национальном кинопрокате составили весьма скромную сумму ($18,6 млн.). Сэм Рэйми, умеющий создавать яркие, пробирающие до дрожи зрелища, получил все шансы утолить неуёмную жажду киномана. То, что началось на заре профессиональной карьеры с короткометражной зарисовки «Вне Запада» /1972/, вылилось в полноценное сочинение в духе классиков, в первую очередь – маэстро Серджо Леоне. Режиссёр не скупится на эффектные приёмы (ракурсы, монтаж, изменение ритма и т.д.), сгущает атмосферу, старается показать хозяев и гостей городка в самом неприглядном виде – такими, какими и становились люди в тех суровых условиях. Приглашение Джина Хэкмена на роль отъявленного мерзавца оказалось безошибочным, хотя артист невольно повторяется, не прибавив ничего кардинально нового к типажу, поразившему в «Непрощённом» /1992/. Вот только высокий пафос настолько открыто доминирует, что чуть ли не с первых же кадров приобретает налёт искусственности. Тут-то бы и пригодился спасительный (фирменный для Сэма) «чёрный юмор» – однако Рэйми оказался заложником душераздирающей истории, посчитав, вероятно, недопустимым язвить и юродствовать, зная, какую эмоциональную травму получила в детстве Эллен. Шэрон не слишком убедительна в образе грустной, рефлексирующей (а не агрессивно сексапильной, добивающейся любых целей, ловко манипулируя мужчинами) Леди, не говоря уже о том, что сценарист играет с героиней в поддавки, опасаясь, как бы она – не дай Бог! – не поступила наперекор совести. Финальный сюрприз тоже, мягко говоря, не впечатляет.

.

__________
1 – «Так и не было доказано, что он мой сын», – неуверенно пытается оправдаться Джон, застрелив Малыша.

Прим.: рецензия публикуется впервые



 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+ Сайт в Twitter