Долгое прощание / The Long Goodbye (1973)

Долгое прощание / The Long Goodbye (1973): постер

Полнометражный фильм.

Другие названия: «Длительное прощание» / «Затянувшееся прощание» (варианты перевода названия).

США.

Продолжительность 112 минут.

Режиссёр Роберт Олтмен.

Автор сценария Ли Брэкетт по роману Рэймонда Чандлера.

Композитор Джон Уильямс.

Оператор Вилмош Жигмонд.

Жанр: комедия, криминальный фильм, драма, детектив, триллер

Краткое содержание
Филип Марлоу (Эллиотт Гулд), разбуженный среди ночи голодным котом, не удивляется визиту закадычного приятеля Терри Леннокса (Джим Бутон), которого соглашается подбросить до границы США и Мексики в Тихуане. А на следующий день частного сыщика задерживают по подозрению в пособничестве Терри, убившему свою жену. Марлоу не верит, что Леннокс мог совершить преступление, как не верит и вскоре появившимся в газетах сообщениям, что тот свёл счёты с жизнью…

Также в ролях: Нина ван Палландт (Эйлин Уэйд), Стерлинг Хэйден (Роджер Уэйд), Марк Райделл (Марти Огастин), Генри Гибсон (доктор Верринджер), Дэвид Аркин (Гарри), Уоррен Берлингер (Морган), Джо Энн Броди (Джо Энн Эггенвейлер), Стивен Койт (детектив Фармер), Джек Найт (Мэйьл), Винсент Плмьери (Винс), Рутания Алда (Рутания Свит), в эпизодах (без указания в титрах) Дэвид Кэррадайн (Дейв, он же Сократ), Карл Готтлиб (гость на вечеринке Уэйда), Арнольд Шварценеггер (человек Огастина).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 26.04.2017

Авторская оценка 7/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Долгое прощание / The Long Goodbye (1973): кадр из фильма
Возмущён произволом полиции

Почувствовав возвращение интереса к эстетике «чёрного фильма», продюсеры с интересом отнеслись к идее Ли Брэкетт адаптировать для экрана роман «Долгое прощание» /1953/ Рэймонда Чандлера. Поначалу сценарий даже предлагали Говарду Хоуксу, надеясь, что тот не откажется продолжить линию, начатую классическим «Глубоким сном» /1946/, также посвящённым подвигам Филипа Марлоу. Неплохо справился бы с постановкой и Питер Богданович, обожавший классический Голливуд и наделённый редкостным даром стилизации. Но Роберт Олтмен… Нет, ему искренне понравились многие находки женщины-кинодраматурга – особенно радикальный, разоблачающий финал, отличающийся от развязки литературного первоисточника. Вместе с тем было, право, наивно надеяться, что режиссёр откажется от своего художественного кредо и не постарается разрушить жанровые условности изнутри, не возьмётся подвергнуть устоявшиеся мотивы и выразительные средства испытанию самой жизнью, непредсказуемой, безостановочной, а подчас и смехотворной. В общем-то не удивительно, что намерения Роберта не встретили понимания у критиков, не говоря уже о зрительских массах1.

Долгое прощание / The Long Goodbye (1973): кадр из фильма
В ночи большого города

Перенесение действия в современность, конечно же, не являлось прихотью. Приметы времени – не только присутствие молодых симпатичных соседок Филипа, практикующих йогу (в том числе в обнажённом виде), и зачитываемые при аресте права. Потрясающе точно выбран Эллиотт Гулд (между прочим, ангажированный Робертом после затянувшейся на пару лет паузы, вызванной личными проблемами), чей Марлоу предстаёт не расстающимся с сигаретой, слабовольным, глубоко безразличным ко всему, что происходит вокруг. Предел его возможностей – разбираться с «таинственным» исчезновением писателя (Стерлинг Хэйден воплощает образ, резко контрастирующий с незабываемыми ролями у Джона Хьюстона и Стэнли Кубрика), который, пребывая в творческом кризисе, привычно закладывает за воротник. И вездесущий, неумолимый Рок на поверку принимает форму череды нелепых совпадений – следствия банального стечения обстоятельств пополам с результатом усилий отдельных личностей, не блещущих интеллектом. Хотя бы таких, как криминальный авторитет Марти Огастин, озабоченный пропажей наличных денег, которые Леннокс, спасая собственную шкуру, утаил…

Долгое прощание / The Long Goodbye (1973): кадр из фильма
Когда всё выяснилось…

При таком раскладе речь, разумеется, не может идти ни о сложной детективной интриге, ни о мощном саспенсе. Написанная Джоном Уильямсом и Джонни Мерсером заглавная песня, звучащая фоном для вступительных титров и затем проигрываемая на всякие лады на протяжении повествования, замечательно передаёт обволакивающее ощущение равнодушия и апатии. Состояние постоянной расслабленности человека – не столько из-за непробиваемой лености натуры и привыкания к нескончаемым неудачам, сколько от осознания истины, что «ничто не говорит «прощай» так, как пуля» (воспользуемся одним из слоганов картины). Какой там дьявольски изощрённый план преступления? Какое борение страстей? Какая трагедия творчества?.. Всё мелочно, ничтожно, погружено в вечную суматоху и вообще не заслуживает внимания. Свершив правосудие (правда, в данном случае подобное выражение звучит неоправданно высокопарно), Марлоу возвращается в привычную суету сует. Впрочем, урок Олтмена окажется не слишком востребованным авторами нео-нуаров, которые в качестве эталона изберут (и изберут вполне заслуженно) «Китайский квартал» /1974/ Романа Поланского.

.

__________
1 – Кассовые сборы составили $959 тыс., хотя не исключено, что постепенно производственные затраты ($1,7 млн.) всё же окупились.

Прим.: рецензия публикуется впервые



 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Яндекс.Метрика Сайт в Google+