Двойная страховка / Double Indemnity (1944)

Двойная страховка / Double Indemnity (1944): постер

Полнометражный фильм (номинация на «Оскар»).

Другие названия: «Удвоенное гарантийное обязательство» / «Двойное гарантийное обязательство» (варианты перевода названия).

США.

Продолжительность 107 минут (версия, демонстрировавшаяся в Онтарио, – 90 минут).

Режиссёр Билли Уайлдер (номинация на «Оскар»).

Авторы сценария Билли Уайлдер, Рэймонд Чандлер (номинация на «Оскар») по роману Джеймса Кейна.

Композитор Миклош Рожа (номинация на «Оскар»).

Оператор Джон Фрэнсис Зейтц (номинация на «Оскар»).

Также на премию «Оскар» номинировался Лорен Д. Райдер, Paramount SSD (звук, запись).

Жанр: криминальный фильм, драма, нуар, детектив, мелодрама, триллер

Краткое содержание
Страховой агент Уолтер Нефф (Фред МакМюррей) вступает в роман с Филлис Дитрихсон (Барбара Стэнвик, номинация на «Оскар»), супругой преуспевающего бизнесмена (Том Пауэрс), его давнего клиента. Женщина уверяет, что глубоко несчастлива в браке и что думает об избавлении от грубого, самовлюблённого мужа. Уолтер поначалу и слышать ничего не желает об убийстве, однако в какой-то момент — соглашается и даже придумывает безупречный план преступления.

Также в ролях: Эдвард Г. Робинсон (Бэртон Кейс), Портер Холл (мистер Джексон), Джин Хэзер (Лола Дитрихсон), Байрон Барр (Нино Закетти), Ричард Гэйнс (Эдвард С. Нортон-мл.), Фортунио Босанова (Сэм Гэрлопис), Джон Филлибер (Джо Питерс), в эпизоде Рэймонд Чандлер (человек, читающий книгу, без указания в титрах)

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 12.04.2017

Авторская оценка 8/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Двойная страховка / Double Indemnity (1944): кадр из фильма
Первые признаки сговора…

Устоявшаяся версия перевода названия, пожалуй, неточно передаёт суть замысла, заставляя предполагать, что речь идёт о том, что Уолтер и Филлис настолько обезопасили себя, предусмотрев любые мелочи, как если бы застраховались дважды – двукратно покрыли все риски. На поверку – не всё так просто. Нефф поясняет любовнице, что в стандартном договоре есть пункт о выплате двойной суммы при условии, если смерть застрахованного лица наступит в одном из мест (например, в поезде), где подобные происшествия крайне редки. Причём по мере развития экранных перипетий соображения в том духе, что наличие сообщника (а тем более, сообщницы – воистину «роковой женщины») резко уменьшает вероятность избежать справедливого возмездия, подтверждаются со всей очевидностью. Ведь и у Шерлока Холмса, не имевшего себе равных в вычислении злоумышленников, совершить идеальное преступление не получилось…

Двойная страховка / Double Indemnity (1944): кадр из фильма
Тайные встречи в магазине

Билли Уайлдер, строго говоря, прибегал к детективной интриге ещё в предыдущей картине – отличной военной драме «Пять гробниц по пути в Каир» /1943/. Однако в данном случае значительным оказалось участие Рэймонда Чандлера (между прочим, плохо ладившего с режиссёром и по совместительству соавтором сценария), которого, собственно, и пригласили потому, что его произведения тематически и стилистически близки прозе Джеймса Маллахэна Кейна. Уже это позволяет окрестить «квинтэссенцией нуара» фильм, который впоследствии стал объектом подражания, провоцировал на творческие споры1 и ироническое (подчас на грани пародии) переосмысление, как поступит, допустим, Джон Кассаветис в своей последней постановке «Большой переполох» /1986/. Не менее принципиально, что писатель, начинавший на поприще журналиста, взял за основу обстоятельства подлинного уголовного дела: судебный процесс над Рут Снайдер, казнённой на электрическом стуле в тюрьме Синг-Синг, наделал много шуму в 1920-е годы. Одноимённый – второй у Кейна – роман увидел свет на страницах журнала Liberty (в восьми номерах за 1936-й год) и, конечно, не мог не привлечь внимания кинематографистов, несмотря на то, что ряд аспектов не отвечал требованиям «кодекса Хейса».

Двойная страховка / Double Indemnity (1944): кадр из фильма
Наедине

Об исключительно удачном выборе Барбары Стэнвик, ставшей самим олицетворением понятия «femme fatale», излишне и упоминать. Но Уайлдер проявил недюжинную проницательность и в том, что доверил роль въедливого Кейса, штатного детектива страховой компании, в чьи обязанности входит выявлять подлоги (в том числе – когда у полиции подозрений не возникло), Эдварду Г. Робинсону, ассоциировавшемуся прежде всего с образом «маленького Цезаря», авторитетного гангстера. А Фред МакМюррей, наоборот, изрядно рисковал имиджем славного парня… Это позволило режиссёру усилить контраст, показать процесс морального падения вполне добропорядочного и законопослушного гражданина, который не смог устоять перед шармом коварной соблазнительницы. От безобидного флирта, «возмущающего» миссис Дитрихсон, всего шаг до простительного прегрешения (адюльтера), открывающего путь к смертному греху – смертоубийству. Сам-то Нефф сохраняет – к сожалению, не приверженность морали – здравомыслие, пытаясь вразумить подельницу, пока не стало слишком поздно. И оправданием, конечно, не может служить то, что бедняга не догадывался о прошлом Филлис, привыкшей добиваться меркантильных целей любыми доступными средствами, ловко манипулируя мужчинами… Трагикомический, с позволения сказать, финал (к счастью, Билли отказался от прямолинейной развязки) со смехотворной попыткой истекающего кровью страхового агента убедить друга Бэртона не сообщать в полицию, пока он не доберётся до Мексики, куда как красноречив. За преступлением неотвратимо следует наказание, о чём с завораживающей убедительностью предупреждал и наш классик Фёдор Михайлович Достоевский. Вместе с тем, сколько ни пересматривал блистательный уайлдеровский нуар, никак не мог отделаться от подспудного ощущения, что авторам удалось иносказательно выразить нечто такое, что незримо присутствовало в самой атмосфере американского общества того периода. Что-то в хитром, безукоризненном плане подозрительно напоминает саму политику США во Второй мировой войне (хотя действие предусмотрительно отнесено к ещё мирному времени), когда элита раз за разом делала ставки на безотказные и сулящие по меньшей мере двойную выгоду варианты. И, скажем деликатно, далеко не всегда одерживала верх.

.

__________
1 – В частности, Лоуренса Кэздана, чей «Жар тела» /1981/ можно рассматривать в качестве неофициального римейка.

Прим.: рецензия публикуется впервые



 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+ Сайт в Twitter