Дживс и Вустер / Jeeves and Wooster (1990-1993) (телесериал)
Другие названия: «Дживс и Вустер» П.Г. Вудхауса» / «P.G. Wodehouse’s Jeeves and Wooster» (название в некоторых странах).
Великобритания.
Продолжительность серии 55 минут.
Режиссёры Фердинан Ферфакс (12 эпизодов, 1992-1993), Саймон Лэнгтон (6 эпизодов, 1991), Роберт Янг (5 эпизодов, 1990).
Автор сценария Клайв Экстон (23 эпизода, 1990-1993) по рассказам П.Г. Вудхауса.
Композитор Энн Дадли (23 эпизода, 1990-1993).
Операторы Эрнест Винс (12 эпизодов, 1991-1993), Питер Джессоп (11 эпизодов, 1990-1992).
Жанр: комедия
Краткое содержание
Реджинальд Дживс (Стивен Фрай) прибывает по объявлению о поиске камердинера и… обнаруживает своего будущего хозяина, молодого аристократа Бертрама Вустера (Хью Лори), накануне основательно погулявшего и даже представшего перед судом за нарушение общественного порядка, в крайне неприглядном виде. Тем не менее это служит началом для умопомрачительных приключений удачно сложившегося тандема, с изяществом решающего любые непредвиденные проблемы: от поручений властной тётушки Агаты Грегсон (Мэри Уимбуш и Элизабет Сприггс) до поиска развлечений в далёком Нью-Йорке.
Также в ролях: Франческа Фолан (Мадлен Бассет), Диана Блэкбёрн (Мадлен Бассет), Элизабет Мортон (Мадлен Бассет), Джон Вуднатт (сэр Уоткин Бассет), Шарлотта Аттенборо (Стефани Бинг), Аманда Харрис (Стефани Бинг), Фиона Гиллис (леди Флоренс Крей), Франческа Фолан (леди Флоренс Крей), Бренда Брюс (тётушка Дэлия Трэверс), Вивиан Пиклз (тётушка Дэлия Трэверс), Патрисия Лоуренс (тётушка Дэлия Трэверс), Джин Хейвуд (тётушка Дэлия Трэверс), Ричард Гарнет (Огастас Финк-Нотл), Ричард Брейн (Огастас Финк-Нотл), Элизабет Кеттл (Гонория Глоссоп), Роджер Брирли (сэр Родерик Глоссоп), Филип Лок (сэр Родерик Глоссоп), Роберт Доус (Хильдебранд Глоссоп), Джон Тёрнер (сэр Родерик Споуд).
Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com
Рецензия
© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 11.09.2022
Авторская оценка 8/10
(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)
Две первые экранизации юмористических рассказов из популярной серии Пелама Гренвилла Вудхауса увидели свет ещё во второй половине 1930-х годов, в США, причём Артур Тричер, воплотивший образ находчивого камердинера, выглядел значительно старше Дэвида Нивена, облачившегося в костюм беззаботного хозяина, что больше соответствовало расхожим представлениям об этих персонажах. В середине 1960-х была осуществлена попытка адаптации упомянутых произведений на ТВ, в немалой степени способствовав новому взлёту популярности писателя. И всё-таки в качестве главной, «официальной» экранной версии вудхаусовских сочинений должен войти в историю именно этот блистательный телесериал. Даже странно, что члены британской киноакадемии проявили сдержанность, отметив наградами лишь Эйлин Дисс как лучшего художника (в 1992-м) и Дерека У. Хейса за изобразительное решение (в 1993-м), а в основной номинации – отдав предпочтение популярному многосерийному детективу «Инспектор Морс».
В первую очередь хочется обратить внимание на… политические мотивы «Дживса и Вустера», резко выделяющиеся на фоне прочего, достаточно беспечного и легковесного повествования. Конечно, вряд ли от авторов, декларирующих приверженность – вслед за беллетристом1 – истинно джентльменским традициям, можно было ожидать чего-либо, кроме нелюбви и откровенного презрения к британским последователям большевиков, носящим смехотворные бороды а-ля Карл Маркс, изъясняющимся лозунгами и устраивающим шумные акции протеста. Цитируя ленинское высказывание о коммунизме, который есть «советская власть плюс электрификация всей страны», прикинувшийся пролетарием Дживс позже объясняется с Вустером в том духе, что, дескать, надо знать врагов в лицо. Совсем другое дело – образ отвратительного Родерика Споуда, члена благородного семейства, своим мерзким, истеричным характером раздражающего, похоже, только Бертрама, не возмущая ультраправыми взглядами благородных родственников и друзей. Столь едкая пародия на своих, местных фашистов, сочетающих подражание в пылу митинга Адольфу Гитлеру с постыдным пристрастием к… проектированию женского нижнего белья2, прозвучала особенно остро – и двусмысленно! – в свете подозрений самого Вудхауса. Как известно, к 1975-му году, к моменту присуждения титула кавалера Ордена Британской империи, с него официально сняли обвинения в коллаборационизме, но на рубеже столетий из расшифрованных документов MI5 стало известно, что Пелам Гренвилл симпатизировал нацистам и тайно сотрудничал с геббельсовским министерством пропаганды3…
Да и самим англичанам высокого происхождения так ли есть чем гордиться, наблюдая себя, точно в зеркале, в Вустере и его многочисленных друзьях-товарищах?! На фоне Гасси Финк-Ноттла, одержимого тритонами, преподобного Хэролда Пинкера по прозвищу «Стинкер» (‘вонючка’), не могущего добиться руки любимой девушки, и прочих нелепых личностей прирождённый бездельник и эгоист Бертран может показаться великим тружеником и большим интеллектуалом, не останавливающимся в стремлении помочь ближнему даже перед нарушением закона. Однако симпатии авторов в любом случае находятся на стороне неунывающего камердинера, являющего собой британскую вариацию типажа находчивого слуги, столь популярного в итальянских и французских комедиях. Что бы делали изнеженные аристократы, равно как и отдельные не в меру деловитые американцы, которым Берти наносит продолжительный визит, без спасительных советов Реджинальда, отличающегося проницательным умом, исключительной тактичностью, безукоризненным знанием обычаев – и даже обладающего обширным запасом конфиденциальных сведений о сливках общества?.. Нет таких затруднительных ситуаций, из которых бы сложившийся тандем был не в состоянии выбраться. Особых похвал заслуживает, безусловно, уникальный актёрский дуэт Хью Лори и Стивена Фрая, на зависть недоброжелателям сохраняющий чувство собственного достоинства в любых, в том числе самых анекдотичных, ситуациях.
.
__________
1 – Тем более что произошедший буквально на глазах развал Советского Союза служил косвенным оправданием такой позиции.
2 – Слово «Юлали» вполне могло бы стать нарицательным – разновидностью выражения «скелет в шкафу».
3 – См.:
http://wodehouse.ru/in170999.htm
Прим.: рецензия впервые опубликована на сайте World Art
Добавить комментарий