Главное – любить / L’important c’est d’aimer / L’importante è amare (1975)
Полнометражный фильм.
Другие названия: «Самое важное – любить» (вариант перевода), «Ночная съёмка» / «Nachtblende» (ФРГ), «Та самая важная вещь: любовь» / «That Most Important Thing: Love» (международное англоязычное название), «Хватит!» / «La merci!» (рабочее название).
Франция, Италия, ФРГ.
Продолжительность 109 минут (сокращённая версия – 105 минут).
Режиссёр Анджей Жулавский.
Авторы сценария Кристофер Франк, Анджей Жулавский по роману Кристофера Франка, автор диалогов Кристофер Франк.
Композитор Жорж Делерю.
Оператор Рикардо Аронович.
На премии «Сезар» номинировались: Жан-Пьер Кохут-Свелко (художник-постановщик), Кристиан Лак (монтаж).
Жанр: драма, мелодрама
Краткое содержание
Фотограф Сервэ Мон (Фабио Тести), вынужденно зарабатывающий на жизнь съёмками оргий, знакомится с Надин Шевалье (Роми Шнайдер, премия «Сезар»), опасающейся заката профессиональной карьеры, из-за чего даже пришлось согласиться на главную роль в фильме для взрослых. Заняв крупную сумму у ростовщиков, он договаривается об участии актрисы в театральной постановке шекспировского «Ричарда III». Это любовь? Однако спектакль не пользуется успехом у зрителей и получает разгромные отзывы критиков, а тут ещё Жак (Жак Дютрон), муж Надин, совершает самоубийство…
Также в ролях: Клод Дофен (Мазелли), Роже Блен (отец Сервэ), Габриэль Дулсе (мадам Мазелли), Мишель Робен (Раймон Лапад), Ги Мэресс (Лоран Мессала), Катя Ченко (Мириам, проститутка), Николетта Макиавелли (Лусе, женщина Лапада), Клаус Кински (Карл-Хайнц Циммер), Поль Бискилья (помощник режиссёра), Мишель Дюшоссуа (Карл-Хайнц Циммер, озв., без указания в титрах).
Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com
Рецензия
© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 21.10.2016
Авторская оценка 8/10
(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)
Роман Кристофера Франка «Американская ночь» вышел из печати 1-го декабря 1972-го года, то есть за пять с половиной месяцев до каннской премьеры одноимённой картины Франсуа Трюффо. По понятным причинам для экранизации было выбрано другое название, а между тем писатель и кинодраматург из схожих соображений вспомнил о профессиональном термине, возникшем (в Европе) ещё на заре кинематографа, когда эпизоды, разворачивавшиеся в тёмное время суток, снимали при свете дня из-за низкой чувствительности киноплёнки. Однако Анджей Жулавский и Франк насыщают метафору более мрачными смысловыми оттенками. Для красавицы Надин, с трудом перебарывающей отвращение, выслушивая указания режиссёра, как вести себя и какие эмоции изображать в откровенной и одновременно кровавой сцене, давно не существует понятия «киноискусство». В разговоре с фотографом, накануне силой выставленным со съёмочной площадки, но пришедшим сделать несколько снимков для обложки журнала, она проговаривается, что ощущает неминуемое приближение заката карьеры – и только рекламные плакаты шедевров прошлых лет1, развешанные в квартире, служат слабым напоминанием о прекраснодушных мечтах юности. И, пожалуй, ещё меньше доволен тем, чем занимается, сам Сервэ, порывающийся, отработав долги (собственные и чужие), вырваться из грязного полуподпольного мира порноиндустрии. Но есть ли выход вообще? И не слишком ли красноречив случай с амбициозной театральной постановкой, с которой связывались радужные надежды?..
Отъезд из Польши не был безболезненным для режиссёра (так во всяком случае можно предположить, помня о запрете – якобы по настоятельной просьбе Москвы – мистико-исторической драмы «Дьявол» /1972/), но во время сеанса, право, сложно не заметить тот факт, что мировоззрение Анджея сформировалось в условиях социалистического государства. Более того, это пошло произведению исключительно на пользу! Столь суровую оценку современному западному обществу, где культура отдана на откуп циничным дельцам – низведена до уровня ремесла, призванного удовлетворять низменные потребности состоятельных обывателей, вряд ли мог вынести человек, не знавший альтернативы, не живший в ином социуме. Разумеется, и там существовали проблемы, но состояние «всё на продажу», угнетавшее Анджея Вайду (кстати, наставника Жулавского), не идёт ни в какое сравнение с тотальным проституирониванием – и в переносном, и в буквальном смысле – творческих личностей. И причина даже не в персональных качествах тех, кто диктует законы на соответствующем сегменте рынка: таковы объективно сложившиеся обстоятельства, в которых приходится существовать. Роми Шнайдер с полным правом (свидетельством чему служит и присуждение премии «Сезар») называла ленту своей вершинной работой, а после её кончины не без оснований заговорили о том, что именно роль мадам Шевалье позволяет лучше всего понять причины скоропостижной смерти – самоубийства? – актрисы. Вместе с тем уникальность таланта постановщика проявляется в том, что, сколь бы беспросветными, дикими, противоестественными ни казались воссоздаваемые на экране реалии, он не перестаёт истово верить (и заражает верой нас, зрителей) в высокие, ничем не замутнённые, сильные чувства. Главное – любить!.. И, конечно, было бы крайним неуважением к авторам пытаться объяснить коммерческий успех ленты (свыше 1,5 млн. проданных билетов во Франции) исключительно скандальностью тематики или агрессивным эротическим характером ряда сцен. В отличие от создателей вольной версии шекспировской трагедии, они оказались поняты – и заслуженно снискали горячий отклик.
.
__________
1 – В частности, «Земли» /1930/ Александра Довженко.
Прим.: рецензия публикуется впервые
Материалы о фильме:
Кудрявцев С. Видеокомпас // Советский экран. – 1989, № 13. – С. 29.
Добавить комментарий