Носферату – призрак ночи / Nosferatu: Phantom der Nacht / Nosferatu, fantôme de la nuit (1979)

Носферату – призрак ночи / Nosferatu: Phantom der Nacht / Nosferatu, fantôme de la nuit (1979): постерПолнометражный фильм.

Другие названия: «Носферату: Призрак ночи» / «Носферату, призрак ночи» (варианты перевода названия) / «Nosferatu: Phantom of the Night» (международное англоязычное название), «Носферату – вампир» / «Вампир Носферату» / «Nosferatu the Vampyre» (международное англоязычное название).

ФРГ, Франция.

Продолжительность 107 минут (прокатная версия – 96 минут).

Режиссёр Вернер Херцог.

Автор сценария Вернер Херцог по роману Брэма Стокера (без указания в титрах).

Музыка Popol Vuh.

Оператор Йорг Шмидт-Райтвайн.

Жанр: фильм ужасов

Краткое содержание
Джонатан Харкер (Бруно Ганц), агент по продаже недвижимости из Висмара, по заданию руководителя Ренфилда (Ролан Топор) отправляется в Трансильванию, где, в собственном замке, обитает граф Дракула (Клаус Кински), изъявивший желание приобрести дом. Люси (Изабель Аджани) охватывает недоброе предчувствие, но она не в силах отговорить мужа от поездки…

Также в ролях: Вальтер Ладенгаст (доктор Ван Хельсинг), Дан Ван Хусен (Варден), Ян Грот (начальник порта), Карстен Бодинус (Шрадер), Марте Громанн (Мина), Рийк де Гоойер (чиновник городской ратуши), Клеменс Шайтц (клерк), Ло Ван Хенсберген (помощник начальника порта), Жак Дуфийо (капитан), в эпизодах Вернер Херцог (человек в ящике с крысами, без указания в титрах), Беверли Уолкер (монахиня, без указания в титрах).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 16.07.2014

Авторская оценка 8/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Носферату – призрак ночи / Nosferatu: Phantom der Nacht / Nosferatu, fantôme de la nuit (1979): кадр из фильма
Плывёт навстречу цивилизации

Дебютная полнометражная постановка Вернера Херцога называлась «Признаки жизни» /1968/, «Носферату – призрак ночи» же, напротив, отягощён приметами скорой смерти, надвигающегося безумия, глобальной эпидемии… Никакая, в том числе самая мрачная и извращённая, фантазия не способна породить зрелище, открывающееся взору посетителя расположенного в мексиканском городе Гуанахуато Музея мумий, экспонаты (если слово не прозвучит в данном контексте кощунственно!) которого представлены в экспозиции ленты. Жуткие, навязчиво долгие планы человеческих останков со вступительных кадров погружают в мрачную атмосферу, заставляя забыть о штампах бесчисленных1, давно поставленных на поток фильмов ужасов про вампиров. Не удивительно, что с первого же появления в кадре трансильванского аристократа, укрывшегося от всего мира в просторном замке, не только Джонатана обуревает смесь страха и отвращения к таинственному созданию с огромными зубами и ногтями (когтями?), с бледным лицом, говорящему вкрадчивым голосом и внимательно, точно гипнотизируя, вглядывающемуся в очередную жертву. Клаус Кински, во второй (после блистательного «Агирре, гнева Божьего» /1972/), но не в последний раз встретившийся с режиссёром на съёмочной площадке, терпеливо переносил четырёхчасовое наложение сложного грима. Однако ещё поразительнее – вновь демонстрируемая актёром способность сливаться с персонажем, полностью перенимая его привычки, его манеру, его одержимость. Пожалуй, никто другой и не смог бы повторить лицедейский подвиг Макса Шрека, представшего самим воплощением сил тьмы и разрушения…

Носферату – призрак ночи / Nosferatu: Phantom der Nacht / Nosferatu, fantôme de la nuit (1979): кадр из фильма
Тревожит покой графа

Любопытно, что кинопроизведение, значение которого выходит далеко за рамки достижений киноэкспрессионизма (да и всей культуры Германии!), взял за основу не кто иной, как Херцог, ранее, как и ряд его соратников по новому немецкому кинематографу, настаивавший на том, что приходилось начинать без традиций, с нуля. Он, правда, вернул действующим лицам имена, фигурировавшие в романе Брэма Стокера2, но при этом всячески подчёркивает близость именно детищу Фридриха Вильгельма Мурнау, а не литературному первоисточнику. Цвет (к слову, яркий, насыщенный, местами – непередаваемо изысканный) и звучащая речь не служат помехой конгениальной целлулоидной реконструкции чёрно-белого немого шедевра. Ещё одна возможность убедиться в выдающихся стилизаторских способностях Вернера, обращавшегося (и продолжившего обращаться в дальнейшим) к самым разным, зачастую отдалённым в пространстве и во времени цивилизациям!.. Причём на протяжении сеанса не возникает, как в случае с рядом иных «римейков», и вопроса в том духе, а какой вообще смысл было браться за повторную постановку – за создание копии, пусть копии эстетически совершенной и технически безупречной, чего-то по-настоящему оригинального? Режиссёру-сценаристу, очевидно, казалось исключительно важным донести мысль о том, что откровения великого соотечественника нисколько не утратили злободневности. Мир, как и прежде, находится на грани катастрофы – и только тонкая грань отделяет людей от эпидемии, несущей мучения и погибель, какой бы роскошный пир во время чумы ни закатывали отдельные гедонисты. Впрочем, ещё существеннее представляются отличия, привнесённые в новую (к слову, принятую зрителями вполне благосклонно3) версию.

Носферату – призрак ночи / Nosferatu: Phantom der Nacht / Nosferatu, fantôme de la nuit (1979): кадр из фильма
Сокровище…

«Носферату – призрак ночи» следует эстетике и философии киноэкспрессионизма с поправкой на мрачные страницы истории XX века, интуитивно предсказанные Мурнау в тот момент, когда национал-социалистическое и фашистское движения ещё казались сборищем маргиналов, и на опыт, накопленный искусством за прошедший период. Речь не просто о непреодолимой тяге вампира к крови – к самой Жизни, которую грозит раздавить, поглотить, истребить смерть, олицетворяемая инфернальным графом. Акцент смещается в сторону экзистенциальных переживаний вечного призрака ночи, страдающего от тотального и непреодолимого одиночества. Обращение к Люси Дракулы, предлагающего спасти Джонатана в обмен на толику любви, и уверения, что его состояние хуже небытия, не являются хитрой уловкой, призванной обмануть ту, чьё крохотное изображение в медальоне гостя подействовало так сильно. Вернер Херцог, грубо говоря, не был связан, как Микеланджело Антониони, необходимостью строго придерживаться канонов реализма – и мог непосредственно, в концентрированной форме, выразить то, что маэстро называл «некоммуникабельностью». Есть лишь жалкая и страшная имитация контакта – укус в шею… В «римейке» остаётся неприкосновенной идея Мурнау о том, что лишь женщина, самоотверженная, всецело преданная сердцем супругу, способна побороть Зло во плоти, однако на сей раз это, как ни грустно, не становится залогом счастливого финала. Превращение образцового европейского обывателя Джонатана, лишь поначалу пытавшегося сопротивляться и даже предпринимавшего слабые попытки предупредить земляков о грядущей беде, в последователя графа происходит без лишнего шума, пугая как раз своей закономерностью. Хуже того, неизбежностью.

.

__________
1 – В одном только 1979-м году увидели свет ещё четыре (!) ленты, посвящённые графу Дракуле, воистину бессмертному.
2 – Хотя и поменял – интересно, по недосмотру или всё же с умыслом? – местами Мину и Люси.
3 – При производственном бюджете DEM2,5 млн. посещаемость в ФРГ составила 1 млн., во Франции 0,93 млн.

Прим.: рецензия публикуется впервые



Материалы о фильме:
Видеоклуб // Ровесник. – 1990, № 7. – С. 31.
Тодорская Е. Симфония ужаса // Видео-Асс Фаворит. – 1993, № 1. – С. 18-20.

Материалы о фильме (только тексты)

Pages: 1 2

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+