Пианино / The Piano (1993)
Полнометражный фильм (номинации на «Оскар» и «Золотой глобус», премия «Сезар», «Золотая пальмовая ветвь» Каннского кинофестиваля).
Другие названия: «Фортепиано» / «Фортепьяно» (вариант перевода названия), «Урок игры на фортепиано» / «La leçon de piano» (Франция), «Удовольствие» / «Наслаждение» / «Pleasure» (Австралия: рабочее название), «Чёрные клавиши» / «The Black Keys» (Австралия: рабочее название), «Урок игры на фортепиано» / «The Piano Lesson» (название оригинального сценария).
Новая Зеландия, Австралия, Франция.
Продолжительность 121 минута.
Режиссёр Джейн Кэмпион (номинации на «Оскар» и «Золотой глобус»).
Автор сценария Джейн Кэмпион (премия «Оскар» и номинация на «Золотой глобус»).
Композитор Майкл Найман (номинация на «Золотой глобус»).
Оператор Стюарт Драйбёрг (номинация на «Оскар»).
Также на «Оскар» номинировались: Дженет Паттерсон (художник по костюмам), Вероника Дженет (монтаж).
Жанр: драма, музыкальный фильм, мелодрама
Краткое содержание
Шотландка Ада МакГрат (Холли Хантер, премии «Оскар» и «Золотой глобус», награда Каннского кинофестиваля), не говорящая с шестилетнего возраста — изъясняющаяся на языке жестов, прибывает вместе с дочкой Флорой (Анна Пэкуин, премия «Оскар» и номинация на «Золотой глобус») в Новую Зеландию к Элистдейру Стюарту (Сэм Нилл), за которого вышла замуж по переписке. Супруг, не посоветовавшись с женой, обменивает привезённый ею с собой рояль на участок земли, принадлежащий Джорджу Бейнсу (Харви Кейтель), живущему по соседству вместе с представителями маори. Аде приходится подчиниться и, более того, согласиться давать уроки игры на фортепиано. Однако музыка сама по себе, как вскоре выясняется, интересует Бейнса мало…
Также в ролях: Керри Уокер (тётя Мораг), Дженевьев Лемон (Несси), Тунгиа Бейкер (Хира), Иэн Мьюн (преподобный), Питер Деннетт (старший моряк), Те Ватануи Скипвит (маори), Брюс Оллпресс (настройщик фортепиано), Клифф Кёртис (Мана).
Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com
Рецензия
© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 08.04.2016
Авторская оценка 8/10
(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)
Согласно англо-русскому словарю слово «the piano» в первую очередь означает (наряду с термином ‘пиано’, противоположным ‘форте’) ‘фортепиано’, хотя и допускает тот вариант перевода, что получил распространение у нас. Однако уже в прологе (и даже при рассматривании кадров из фильма!) трудно не заметить, что МакГрат привезла с собой рояль – музыкальный инструмент, в котором струны, дека и механическая часть расположены, в отличие от пианино, горизонтально. Момент принципиален, особенно если учесть, что постепенно действие уходит из «платонической» сферы высокого искусства, обретая чувственность, чуть ли не фрейдистское звучание. Фортепиано английской фирмы Broadwood and Sons, доставшееся героине от матери и, к слову, получившее исключительно высокую оценку незрячего настройщика, не просто служит средством её самовыражения и общения с окружающим миром, но в каком-то смысле – воспринимается символом женского начала. Ада, как ни терзается, оказывается бессильна что-либо противопоставить власти мужчин, будь то Джордж, предложивший выгодную сделку и, нельзя не признать, преуспевший в соблазнении, или же Элистдейр, вроде бы стеснительный, сомневающийся, подверженный комплексам, но тем не менее – способный на жестокость…
Единодушное приятие картины, осыпанной престижными наградами в самых разных странах (от Франции до США, от Австралии до Японии и Бразилии) и вместе с тем – снискавшей неожиданно внушительный коммерческий успех1, которого Джейн Кэмпион не знала ни до, ни после, легко объясняется мастерски выдержанным балансом. С одной стороны режиссёр и оператор Стюарт Дайбёрг покоряют ярким, запоминающимся изобразительным решением, погружают ли нас в атмосферу новозеландской природы, щедрой, красочной и пока непокорённой, необжитой человеком, или же – в быт европейских переселенцев, худо-бедно налаживающих контакт с местным населением. При этом исполняемые на фортепиано отрывки музыкальных произведений, равно как и, допустим, театральная постановка «Синей бороды» (фактически сорванная туземцами, принявшими сценические расправы аристократа-маньяка за чистую монету), дополнительно «облагораживают» обстановку, придают событиям одухотворённость, поэтизируют грубую реальность. Но с другой стороны – всё это на поверку не исключает прорывающейся из-под толщи подавленных культурными запретами страсти, и прорывающейся настолько стремительно, что подталкивает к совершению сомнительных поступков: Стюарт, выследив дражайшую, тщательно, не отводя глаз, наблюдает, точно заворожённый, за тем, как Ада по доброй воле изменяет ему с Бейнсом. К счастью, Кэмпион остаётся в рамках хорошего вкуса: эротические эпизоды не кажутся вульгарными или хотя бы необязательными – наоборот, так же важны для постижения внутреннего мира действующих лиц, как и сильная, шокирующая сцена наказания женщины. Если юная Анна Пэкуин пленила детской непосредственностью, естественностью существования на экране, то Холли Хантер совершила, не побоюсь громких слов, актёрский подвиг, особенно в заключительной части повествования, безусловно, суровой – но и позволяющей зрителю испытать катарсис.
Лейтмотив картины (любовь, сметающая преграды между людьми, позволяющая обрести голос) достаточно универсален и не требует усилий для уяснения. Однако знаменательно, что «Фортепиано» заставило говорить не только о появлении самобытного кинопроизведения или художника2, но и о завершившемся процессе становления полноценной национальной кинематографии, обретшей собственное лицо (и, в частности, освободившейся от влияния австралийских канонов). «Частная» (замкнутая на участниках «любовного треугольника») история поиска коммуникабельности, ломки психологических барьеров идеально вписывается в широкий социально-исторический контекст. Судя по всему, авторами подразумевается момент относительного перемирия в печально известных земельных войнах (когда колонисты, захватывая территории, опирались на штыки британской армии или сами брали в руки оружие), хотя применяемые выходцами из Старого Света методы – вроде скупки лучших участков за бесценок – охарактеризованы метко. Вместе с тем маори для таких, как Элистдейр (и наоборот!) являются представителями чуждой, несущей угрозу, презираемой, объявляемой варварской и примитивной цивилизации, с которыми ещё можно сосуществовать, но достичь взаимопонимания – немыслимо. И в данном отношении личность Бейнса, не посчитавшего зазорным влиться в культуру автохтонов (характерная деталь – нанесённые на лицо моко) и исполнять обязанности переводчика с местного языка, видится ещё значительнее. Харви Кейтель, не раз (например, в ранних картинах Мартина Скорсезе «Алиса здесь больше не живёт» /1974/ и «Таксист» /1976/) изображавший тиранов, стремящихся поработить женщин, оказался на редкость убедительным и в образе, наоборот, чуткого, пусть и настойчивого, мужчины. Именно усилиями Джорджа Ада наконец-то избавится от давящего, тянущего вниз (точно выброшенное за борт лодки фортепиано в символичном финале) груза прошлого. И он же олицетворяет собой надежду на то, что новозеландцам разного происхождения удастся обрести согласие, мир и гармонию, – вопреки памяти о пролитой крови, по-прежнему, по прошествии десятилетий и веков не дающей покоя.
.
__________
1 – Общие кассовые сборы оцениваются в $140 млн., то есть производственный бюджет ($7 млн.) оказался перекрыт двадцатикратно!
2 – Правда, интерес вызвали и предшествующие, отчасти тематически близкие постановки Джейн: «Душечка» /1989/, «Ангел над моим столом» /1991/.
Прим.: рецензия публикуется впервые
Материалы о фильме:
«Фортепиано» // Видео-Асс PREMIERE. – 1994, № 20. – С. 37.
Кино Катрин // Видео-Асс PREMIERE. – 1994, № 21. – С. 12-13.
Эшпай В. Американская видеоколлекция // Видео-Асс SUNRISE. – 1994, № 01. – С. 44-46.
Кудрявцев Сергей. Год прошёл под знаком Тарантино // Видео-Асс PREMIERE. – 1995, № 27. – С. 36-41.
И Канны не минуют нас… // Видео-Асс Премьер. – 1995, № 30. – С. 55.
Материалы о фильме (только тексты)
Добавить комментарий