Пурпурная роза Каира / The Purple Rose of Cairo (1985)

Пурпурная роза Каира / The Purple Rose of Cairo (1985): постер

Полнометражный фильм (приз ФИПРЕССИ Каннского МКФ и премия «Сезар» номинация на «Золотой глобус»).

Другие названия: «Алая роза Каира» / «Лиловая роза Каира» (варианты перевода названия).

США.

Продолжительность 82 минуты.

Режиссёр Вуди Аллен (премия «Золотой глобус» и номинация на «Оскар»).

Автор сценария Вуди Аллен.

Композитор Дик Хаймен.

Оператор Гордон Уиллис.

Жанр: комедия, кинофантазия, мелодрама

Краткое содержание
1935-й год, Великая депрессия. Сесилия (Миа Фэрроу, номинация на «Золотой глобус») трудится официанткой в кафе, в то время как её муж Монк (Дэнни Айелло) долгое время сидит без работы, коротая дни в развлечениях с друзьями. Единственной отдушиной для женщины являются голливудские картины, демонстрируемые в расположенном по соседству кинотеатре. И вот однажды случается невероятное: Том Бакстер (Джефф Дэниэлс, номинация на «Золотой глобус»), персонаж фильма «Пурпурная роза Каира», покорённый преданной зрительницей, признаётся ей в любви и… перемещается в нашу реальность. Событие вызывает переполох.

Также в ролях: Джефф Дэниэлс (также Джил Шеферд), Ирвинг Метцман (директор кинотеатра), Стефании Фэрроу (сестра Сесилии), Эдвард Херрманн (Генри), Джон Вуд (Джейсон), Дебора Раш (Рита), Зои Колдуэлл (графиня), Майло О’Ши (отец Доннелли), Дайан Уист (Эмма), Ван Джонсон (Лари Уайлд), Питер Фон Берг (посетитель аптеки), Гленн Хедли (проститутка).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 05.12.2016

Авторская оценка 7/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Пурпурная роза Каира / The Purple Rose of Cairo (1985): кадр из фильма
С иллюзиями расставаться тяжело

Почитателям таланта Вуди Аллена, безусловно, следует прислушаться к мнению творца, неоднократно говорившего о том, как высоко ценит эту ленту, получившуюся именно такой, какой была задумана. Возможно, в эстетическом отношении картина уступает другим, более совершенным его произведениям – вроде упоительного «Манхэттена» /1979/ или многозначного, стилистически выверенного «Зелига» /1983/. Однако «Пурпурная роза Каира» подкупает тонкостью, с которой выражена важная для режиссёра, сценариста и актёра (впрочем, на сей раз он не появляется лично) мысль о взаимопроникновении реальности и мечты, помогающей скрасить серое существование, но… точно неспособной подменить собой жизнь. Не случайно взят «крайний» случай: прекраснодушное детище Голливуда, покоряющее воображение зрителей экзотикой далёких стран и цивилизаций, изысканным бытом аристократов, романтикой высоких чувств, сталкивается с беспросветными буднями Великой депрессии. Говорят, Вуди категорически отказался внять совету доброжелателей, изучивших реакцию публики на тестовых просмотрах и утверждавших, что, если изменить финал, фильм станет крупным кинохитом1: для него именно такая развязка – с жестоким обманом Сесилии, смотрящей новый шедевр «фабрики грёз» (легендарный мюзикл «Цилиндр» /1935/) – является счастливой.

Пурпурная роза Каира / The Purple Rose of Cairo (1985): кадр из фильма
Мечта стала явью?

Необходимо отметить, что использованный фантастический допуск как таковой (недовольные навязанными создателем рамками, персонажи бунтуют и отправляются в подлинный мир) не нов. Подобные идеи находили воплощение ещё в эпоху модернизма – как в театре (Луиджи Пиранделло), так и на большом экране, который, помнится, запросто покидал китоновский Шерлок-младший. И обман недобросовестных кумиров, привыкших к обожанию поклонницами, такими доверчивыми, наивными, невинными, неоднократно становился основой для поучительных сюжетов. Аллен всё это и не отрицает – наоборот, неявным образом отсылает к классике, словно обращается к нашей коллективной памяти. Ничто не ново под луною. И, как ни печально, Монк, провожающий жену, порывающуюся уйти от мужа – бездельника, пьяницы и грубияна, оказывается в очередной раз прав, предрекая её скорое унизительное возвращение. Сколько можно совершать одни и те же ошибки, тешить себя иллюзиями, льститься пустой надеждой?.. Однако чистая душой Сесилия (Миа Фэрроу доказывает, что по праву заняла место музы постановщика) вызывает у автора несравненно больше искренней симпатии, чем все прочие личности: от супруга и патрона в кафе до представителей шоу-бизнеса, озабоченных исключительно потенциальными убытками. Джеффу Дэниэлсу (между прочим, сменившему более известного на тот момент Майкла Китона, утверждённого на роль, но уже в процессе съёмок показавшегося режиссёру недостаточно соответствующим типажу героя-любовника 1930-х) выпал уникальный шанс изобразить артиста, противостоящего… собственному образу. Причём та «реальность», которую Джил объявляет единственным, но решительным преимуществом перед романтиком и вообще идеальным мужчиной Томом, влюблённым в девушку, на поверку оборачивается мнимой. Чувства вымышленного индивида истинны, в то время как человек из плоти и крови цинично имитировал эмоции и врал в глаза… Думаю, Вуди прав, намекая, что с осуждающими выводами спешить не следует: жизнь полна парадоксов – и не так-то просто найти верный баланс между трезвым и взвешенным взглядом на действительность и приверженностью сокровенной (красивой, как пурпурная роза Каира) мечте.

.

__________
1 – В итоге кассовые сборы составили $10,6 млн. при бюджете $15 млн., зато был успех за рубежом (в частности, во Франции аудитория составила 1,8 млн. человек).

Прим.: рецензия публикуется впервые



Материалы о фильме:
Притуленко В. Добро пожаловать, Вуди! // Советский экран. – 1989, № 7. – С. 26-27.

Материалы о фильме (только тексты)

Pages: 1 2

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+