Шофёр мисс Дэйзи / Driving Miss Daisy (1989)

Шофёр мисс Дэйзи / Driving Miss Daisy (1989): постерПолнометражный фильм (премия «Оскар»).

Другие названия: «Шофёр мисс Дейзи» / «Водитель мисс Дэйзи» / «Водитель мисс Дейзи» (варианты перевода названия).

США.

Продолжительность 99 минут.

Режиссёр Брюс Бересфорд.

Автор сценария Альфред Ури (премия «Оскар») по своей пьесе.

Композитор Ганс Циммер.

Оператор Питер Джеймс.

Жанр: комедия, драма

Краткое содержание
Були Уэртэн (Дэн Эйкройд, номинация на «Оскар»), владелец и управляющий фабрики, нанимает темнокожего Хоука Кобёрна (Морган Фримен, номинация на «Оскар») водителем для престарелой мамы Дэйзи (Джессика Тэнди, премия «Оскар»). Поначалу женщина, в прошлом учительница, не в восторге от постороннего человека в своём доме, но постепенно их отношения налаживаются.

Также в ролях: Пэтти ЛюПон (Флорин Уэртэн), Эстер Ролл (Иделла), Джоанн Хэврилла (мисс МакКлэтчи), Уильям Холл-мл. (Оскар), Элвин М. Шугармэн (одктор Уэйл), Клэрис Ф. Гайрегман (Нони), Мюэриэль Мур (Мириам), в эпизоде Мартин Лютер Кинг (в качестве самого себя, озв., архивные записи, без указания в титрах).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 01.11.2014

Авторская оценка 6/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Шофёр мисс Дэйзи / Driving Miss Daisy (1989): кадр из фильма
Почтенная леди

Если рассматривать «Шофёра мисс Дэйзи» в контексте эволюции голливудской кинопродукции, посвящённой судьбам афро-американцев, в первую очередь – в разрезе борьбы за гражданские права, картина Брюса Бересфорда (к слову, выходца из Австралии, наконец-то познавшего триумф1 благодаря постановке за океаном) покажется заведомо устаревшей, конформистской или в лучшем случае половинчатой по озвучиваемым выводам. Как будто не было острых и по-настоящему волнующих произведений, начиная с «Пинки» /1949/ Элиа Казана и «Не склонивших головы» /1958/ Стэнли Крамера – вплоть до спилберговских «Цветов лиловых полей» /1985/… Критика расистских, равно как и антисемитских, убеждений, по-прежнему широко распространённых в Америке (к тому же, повествование берёт исток в послевоенные годы), сводится к отдельным частностям и не получает полноценного развития. Даже когда речь заходит о циничном замечании патрульного или о взрыве синагоги, который мистер Кобёрн сравнивает с расправами членов ку-клукс-клана над беззащитными неграми, вызывая… несогласие у госпожи Уэртэн. Кульминационным эпизодом становится посещение торжественного вечера, для выступления на котором в Атланту специально приехал Мартин Лютер Кинг, – но и здесь авторы ограничиваются осторожным намёком на стереотипы, всё-таки теплящиеся в глубинах подсознания у почтенной леди, как бы она ни уверяла сына в обратном. Если же подходить предельно строго, следует отметить и игру Моргана Фримена (кстати, начинавшего в разгар «блэксплуататорского» кинематографа), который, безусловно, поражает мастерством перевоплощения, однако… слишком уж старается соответствовать расхожему типажу темнокожего южанина. Типажу мудрого и всё понимающего без слов дядюшки Римуса из небезызвестной диснеевской адаптации книги Джоэля Чандлера Харриса… Типажу, никак не вяжущемуся с другими (как ранними, так и более поздними) работами выдающегося артиста.

Шофёр мисс Дэйзи / Driving Miss Daisy (1989): кадр из фильма
Мисс Дэйзи и её шофёр

Впрочем, в том-то и дело, что замысел Альфреда Ури, лично переработавшего в сценарий свою одноимённую – отмеченную престижной Пулитцеровской премией – пьесу2 (премьерный спектакль состоялся 15-го апреля 1987-го года в Нью-Йорке), немного иной. Для него и режиссёра атмосфера американского Юга, где память о временах рабовладения до сих пор сильна (что уж говорить о периоде, предшествовавшем массовому движению за гражданские права и равноправие?!), служит лишь фоном, являющимся для складывающихся отношений двух людей существенным, но всё же – не решающим фактором. Бересфорд и исполнители демонстрируют удивительную деликатность в раскрытии личностей – личностей самодостаточных и по-своему непростых, невольно, вопреки всему, тянущихся друг к другу. Вряд ли здесь уместно говорить о любви, даже о любви платонической, в которой хозяйка и её водитель всё равно никогда бы себе не признались, – исключительно о человеческой симпатии и взаимном уважении, помогающих преодолеть чувство тотального одиночества. Финал исполнен печали, но зрителям даётся в утешение мысль о том, что из состояния старческого помутнения рассудка способна вызволить (хотя бы ненадолго) родственная душа.

.

__________
1 – При бюджете $7,5 млн. кассовые сборы в национальном прокате составили $106,59 млн., и ещё $39,2 млн. принесла демонстрация за рубежом.
2 – Заметим мимоходом, что из-под пера драматурга позже выйдут её тематические продолжения, образовав т.н. «Трилогию об Атланте».

Прим.: рецензия публикуется впервые



Материалы о фильме:
Видеоклуб // Ровесник. – 1990, № 11. – С. 32.

Материалы о фильме (только тексты)

Pages: 1 2

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+ Сайт в Twitter