Золушка / Cinderella (1950)

Золушка / Cinderella (1950): постерПолнометражный фильм («Золотой медведь» как лучшему мюзиклу и «Большая бронзовая пластина» по итогам опроса зрителей Берлинского МКФ).

США.

Продолжительность 74 минуты.

Режиссёры Клайд Джероними, Уилфред Джексон, Хэмилтон Ласк.

Авторы сценария Билл Пит, Эрдман Пеннер, Тед Сирс, Уинстон Хиблер, Гарри Ривз, Кен Андерсон, Джо Ринальди, Морис Рэпф (без указания в титрах) по сказке Шарля Перро «Золушка, или Хрустальная туфелька».

Композиторы Пол Дж. Смит, Оливер Уоллас (номинация на «Оскар»).

На премии «Оскар» также номинировались: Марк Дэвид, Аль Хоффман, Джерри Ливингстон (за песню Bibbidi-Bobbidi-Boo), К.О. Слайфелд (звук).

Жанр: анимационный фильм, семейный фильм, кинофантазия, мюзикл, мелодрама

Краткое содержание
Золушка (озв. Эйлин Вудс) после скоропостижной смерти отца стала служанкой мачехи, леди Тремен (озв. Элеонор Одли), и двух её капризных сестёр, Дризеллы (озв. Рода Уильямс) и Анастасии (озв. Люсиль Блисс, без указания в титрах), и безропотно выполняет самую грязную и тяжёлую работу по хозяйству. А тем временем Король (озв. Луис Ван Рутен) устраивает грандиозный бал, надеясь, что на праздничном вечере его сын, Прекрасный принц (озв. Уильям Фиппс и Майк Дуглас, без указания в титрах), познакомится с девушкой, которую полюбит всем сердцем и на которой захочет жениться. Начинается спешная подготовка к поездке во дворец.

Роли также озвучивали: Верна Фелтон (Крёстная фея), Джеймс МакДональд (Жак / Гас / Бруно), Луис Ван Рутен (также Великий герцог), Дон Барклэй (дворецкий), Клер Дю Брей (глашатай), Хелен Стэнли (женщина), Джун Форэй (Люцифер, без указания в титрах), Бетти Лу Джерсон (текст от автора, без указания в титрах).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 15.06.2016

Авторская оценка 8/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Золушка / Cinderella (1950): кадр из фильма
Золушка за работой

Немного досадно, что замечательную игровую адаптацию «Золушки», осуществлённую Надеждой Кошеверовой и Михаилом Шапиро по сценарию выдающегося драматурга Евгения Шварца и вышедшую на экраны тремя годами ранее, помнят и любят только у нас в стране (точнее, на всём постсоветском пространстве). Но с другой стороны – нельзя не порадоваться и за Уолта Диснея, который, как ни трудно в это поверить сегодня, рисковал финансовым благополучием студии, запустив в производство два1 дорогостоящих проекта в надежде вернуть былой престиж. Картину, потребовавшую нескольких лет напряжённой работы и обошедшуюся примерно в $2,9 млн., ждал солидный зрительский успех (и в национальном прокате, и за рубежом, особенно в Западной Европе), который, что характерно, не ослабевал, а стремительно нарастал со временем. В итоге общие кассовые сборы оцениваются в $263,6 млн., и, например, всего за две недели (со дня поступления в продажу – с 4-го октября 2005-го) было продано 3,2 миллиона DVD-дисков с восстановленной версией мультфильма, что принесло ещё $64 млн. Какие тут ещё нужны комментарии?

Золушка / Cinderella (1950): кадр из фильма
Принц очарован

«Золушка» является, по моему глубокому убеждению, квинтэссенцией классической (именно классической, по-хорошему традиционной2, не подразумевающей дерзких экспериментов, как в случае с шедевром «Фантазия» /1940/) диснеевской эстетики. Здесь показателен и чрезвычайно важен каждый аспект. И выбор первоисточника, к которому Уолт, к слову, обращался ещё на заре карьеры (в 1922-м году), лично осуществив постановку одноимённой чёрно-белой короткометражки. И то, какой обработке подвергся литературный текст. Вряд ли кто-то захочет спорить с тем, что дух сказки Шарля Перро передан превосходно – невзирая на изменение отдельных эпизодов: красивые песни, звучащие, как монологи и диалоги (к слову, типичный приём мюзикла), и юмористические сценки подчас выразительнее слов! Вместе с тем сложно переоценить значение вспомогательного сюжетного пласта, развёрнутого из одной-единственной детали – мышей, превращённых Крёстной феей в упряжку лошадей. Линия со спасением Золушкой нерасторопного Гаса (переводчик Алексей Михалёв окрестил его «Пухликом») и вообще с противостоянием добрых грызунов и птиц коту по кличке Люцифер, обжоре и лентяю, жестокому, зловредному, дьявольски коварному, помогает не просто привнести драматизм, в некоторые моменты – чуть ли не хичкоковский саспенс. Наряду со строгим, но справедливым Королём, требующим от несчастного Великого герцога, кажется, невозможного, забавные маленькие персонажи обеспечивают столь необходимую комическую разрядку, позволяющую действу, не утратив высокой сентиментальности, не погрязнуть в сусальности.

Золушка / Cinderella (1950): кадр из фильма
Та самая туфелька

На сеансе, поглощённый занимательными перипетиями, не задумываешься, каких колоссальных трудов стоило достижение Диснею и его единомышленникам, включая так называемых «Девятерых стариков», впервые работавших над картиной вместе, одной слаженной командой. А между тем какое-нибудь неверное решение могло привести и к гораздо более скромным художественным результатам. Что было бы, если б, допустим, озвучить заглавную героиню пригласили не Эйлин Вудс, тогда малоизвестную певицу, а кинозвезду Дину Дурбин? Или – если бы не оправдала надежд (не обеспечила требуемый уровень реалистичности) техника «срисовывания» движений, жестов, мимики с моделей-актёров, разыгравших, по воспоминаниям Марка Дэвиса, до 90% всех фрагментов с участием людей?.. И, пожалуй, не менее существенно, что энтузиазм великого аниматора распространялся не только на технические вопросы, на неустанный поиск и реализацию (реализацию, нередко влетавшую в копеечку) новаторских идей. Без приверженности идеалам гуманизма и без искреннего желания донести их до как можно большего количества людей новая старая «Золушка» вряд ли прозвучала бы так ярко и не утратила бы свежести десятилетия спустя, в другую историческую эпоху.

.

__________
1 – Наряду с тоже блистательной (хотя и поначалу принятой гораздо хуже) «Алисой в Стране чудес» /1951/.
2 – Между прочим, отвечающей по меньшей мере одному из трёх правил (единство времени), поднятых на щит театром классицизма.

Прим.: рецензия публикуется впервые



 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+ Сайт в Twitter