Чарли Вэррик / Charley Varrick (1973)
США.
Продолжительность 111 минут.
Режиссёр Дон Сигел.
Авторы сценария Ховард Розман, Дин Райзнер по роману Джона Риза.
Композитор Лало Шифрин.
Оператор Майкл К. Батлер.
Жанр: криминальный фильм, драма, триллер
Краткое содержание
Банда грабителей под предводительством Чарли Вэррика (Уолтер Маттау) совершает дерзкий налёт на маленький банк, расположенный в захолустном городке Трес Крусес, штат Нью-Мексико. К сожалению, в ходе акции погибают двое полицейских и один из преступников, а кроме того, получает смертельное ранение Надин (Жаклин Скотт), жена главаря. Однако самым неприятным сюрпризом для Чарли и его подельника Хармана Салливана (Энди Робинсон) становится осознание того факта, что похищенная крупная сумма денег — 765118 долларов — принадлежит мафии.
Также в ролях: Джо Дон Бейкер (Молли), Джон Вернон (Мейнард Бойл), Шери Норт (Джуэл Эверетт), Фелиша Фэрр (Сибил Форт), Норман Фелл (Гарфинкл), Джо Конфорте (в роли самого себя), Том Талли (Том), в эпизодах Чарльз Маттау (мальчишка), Крэйг Р. Баксли (Ван Сикл, в титрах как Craig Baxley).
Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com
Рецензия
© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 07.08.2013
Авторская оценка 6/10
(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)
«Последний из независимых» – такой девиз Чарли Вэррик избрал для своей небольшой фирмы, оказывающей услуги по распылению удобрений с неприхотливого кукурузника. Не очень понятно, что в итоге помешало Дону Сигелу вынести этот броский и чуть хвастливый эпитет в заголовок – почему в конечном итоге он отдал предпочтение имени и фамилии главного героя, задействовав словосочетание лишь в рекламном слогане? Вроде бы роман «Грабители» /1969/ Джона Риза (к слову, больше известного в качестве автора вестернов и книжек для детей) не был бестселлером… Или суть как раз в том, чтобы лишний раз подчеркнуть индивидуальность смышлёного и увёртливого преступника, который понимает, как мало у него в сложившихся обстоятельствах шансов выжить?
Зарекомендовав себя на «фабрике грёз» и, более того, оказав неоценимую помощь в развитии карьеры одному харизматичному актёру1, режиссёр явно отдал предпочтение проекту, как говорится, для души. Сигел с особым наслаждением проигрывает излюбленный мотив о противостоянии человека системе – могущественной и безжалостной. В данном случае – сразу двум социальным механизмам, причём внушительный карательный потенциал правоохранительных органов невольно меркнет на фоне методов, практикуемых организованной преступностью. Лощёный наёмный убийца в безупречном костюмчике и шляпе каждым жестом и произносимым словом подчёркивает ту исключительную власть, которой наделён и которую могут надеяться обхитрить разве что наивные люди – вроде прикованного к инвалидному креслу дряхлого Тома. Здесь потребуется предельная сообразительность и выдержка, которой, как сразу стало ясно, нет и в помине у Хармана…
Уолтер Маттау, безусловно, остаётся выдающимся комедиантом, даже когда действие не располагает к особому веселью. Чарли преображается в ворчливого старика, взявшего в жёны молоденькую кокетку, специально для ограбления – и разыгрывает многосложное представление для Бойла и Молли. В конечном итоге попытка уцелеть самому и уберечь внезапно («на дурачка») свалившееся состояние перерастает в изощрённую и опасную игру с роком, незримо преследующим смельчака по пятам. Формальное устранение тех, кто угрожал физической расправой, ещё не гарантирует полной победы, и в самый ответственный момент едва не подводит сущий пустяк – заевший замок зажигания в автомобиле… Но Вэррик не из тех, кто позволит себе расслабиться и пустить события на самотёк! На протяжении всего действия Дон Сигел выдерживает беспечную, совсем чуть-чуть ироничную интонацию, словно намереваясь вызвать у публики такое же настроение, в котором пребывает главный герой, сидя за штурвалом верного самолёта.
.
__________
1 – «А я и не рассчитывала, что ты окажешься Клинтом Иствудом», – саркастически отвечает Джуэл представившемуся Молли.
Прим.: рецензия публикуется впервые
Материалы о фильме:
Комов Юрий. Нью-Йорк. Осень // Искусство кино. – 1974, № 4. – С. 139-148.
Материалы о фильме (только тексты)
Добавить комментарий