Делай как надо! / Do the Right Thing (1989)
Полнометражный фильм (номинация на «Золотой глобус»).
Другие названия: «Поступай правильно» / «Сделай правильно» / «Поступай, как надо» (варианты перевода названия), «Тепловая волна» / «Heatwave» (рабочее название).
США.
Продолжительность 120 минут.
Режиссёр Спайк Ли (номинация на «Золотой глобус»).
Автор сценария Спайк Ли (номинации на «Оскар» и «Золотой глобус»).
Композитор Билл Ли.
Оператор Эрнест Р. Дикерсон.
Жанр: комедия, драма
Краткое содержание
Муки (Спайк Ли) работает посыльным в пиццерии, принадлежащей итало-американцу Сэлу (Дэнни Айелло, номинации на «Оскар» и «Золотой глобус»), однако расположенной в микрорайоне, населённом преимущественно жителями с тёмным цветом кожи. Парню не очень-то нравится доставлять в жару заказы, а ещё его раздражает отношение Пино (Джон Туртурро), старшего сына владельца, к своему брату Вито (Ричард Эдсон). Пиццы Сэла пользуются стабильным спросом, однако благожелательность грозит обернуться ненавистью по нелепейшему поводу. Например, Баггин Аут (Джанкарло Эспозито) оскорбляется тем, что на «Стене славы» хозяин не повесил фотографию ни одного афроамериканца, а Радио Рахим (Билл Нанн), не расстающийся с музыкальным центром, затаил обиду, услышав требование выключить рэп-композицию. Так недалеко и до беды!
Также в ролях: Осси Дэвис (Да Мэйор), Руби Ди (Матушка-сестрица), Сэмюэл Л. Джексон (Лав Дэдди), Рози Перес (Тина), Джои Ли (Джейд), Мартин Лоуренс (Си), Робин Харрис (Суит Дик Вилли), Джон Сэвидж (Клифтон), Стив Уайт (Ахмад), Роджер Генвер Смит (Смайли), Рик Айелло (офицер Лонг), Мигель Сандовал (офицер Понте), Фрэнк Винсент (Чарли), Николас Туртурро (полицейский, без указания в титрах).
Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com
Рецензия
© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 25.12.2023
Авторская оценка 8/10
(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)
В дебютной полнометражной постановке Спайка Ли, «Ей это нужно позарез» /1986/, речь шла о девушке из Бруклина, запутавшейся в отношениях с тремя любовниками, а «Школьное изумление» /1988/ (более вычурный вариант перевода – «Школьные годы чудесные») рассказывали про весёлые порядки в колледже, о которых режиссёр-продюсер-кинодраматург-актёр хорошо знал по собственному опыту. Однако в обоих случаях было сложно не заметить, что вопросы расизма и межрасовых отношений интересуют кинематографиста куда сильнее мелодраматических перипетий или студенческих розыгрышей. Накопив профессиональный опыт и добившись минимального коммерческого успеха, Спайк смог позволить себе прямо затронуть по-настоящему волнующие проблемы. Ли написал сценарий, оттолкнувшись от подлинных фактов (убийство Майкла Гриффита в Куинс и гибель Элеанор Бампарс по вине полиции в Бронксе), а заодно – вдохновившись идеей о зависимости роста насилия от жары, прозвучавшей в эпизоде популярного телеальманаха «Альфред Хичкок представляет». Фильм получился настолько острым, что руководство Paramount Pictures, столкнувшись с неготовностью творца смягчить кульминацию, отказалось организовывать прокат, уступив право рисковать репутацией Universal Pictures. Ощутимый зрительский энтузиазм1 омрачили высказывания некоторых кинокритиков, обвинявших автора чуть ли не в подстрекательстве к беспорядкам в цветных кварталах…
Вообще-то в первую очередь лента представляет собой сочное, меткое, ироничное (и подчас саркастичное) нравоописание типичного нью-йоркского нейборхуда, где все друг друга знают как облупленных. Спайк выставляет Муки бездельником и лентяем (правда, интеллигентность и высокий интеллектуальный уровень нет-нет да и просвечивают сквозь образ), всячески уклоняющимся от ответственности – в отношениях как с сестрой, так и с красавицей Тиной, родившей от него ребёнка. Но у парня хотя бы есть работа, в отличие от большинства из тех, кто живёт в домах по соседству. Ладно, пенсионер Да Мэйор (то есть ‘мэр’) любит попить пиво на свежем воздухе, но ведь и троица мужчин среднего возраста просиживает буквально дни напролёт, болтая обо всём на свете, а компания молодых приятелей2 слоняется по окрестностям. Или вот Радио Рахим, с важным видом шествующий с бумбоксом в руках, врубив на полную катушку композицию Fight the Power хип-хоп-группы Public Enemy… Или тот же Баггин Аут (прозвище означает ‘выпученный’), затеявший бойкот пиццерии, на которой многие в микрорайоне выросли… Да на их фоне умственно отсталый Смайли, продающий за два доллара раскрашенные фломастером фотографии Мартина Лютера Кинга с Малкольмом Икс, выглядит серьёзнее!
Спайк подсмотрел в жизни столько курьёзных ситуаций и ярких деталей, сколько не породит самое буйное воображение. Такие колоритные, но при этом убедительные, глубокие, достоверные характеры, наверное, и не придумать… Вместе с тем Ли меньше всего склонен умиляться братьям, старающимся расцветить свой убогий быт, убивая время на всякую ерунду. Пекло, обрушившееся на мегаполис, кого-то разморило и вынудило закрыться в квартире с кондиционером, но на большинство – подействовало противоположным образом. Режиссёр ничуть не сгущает краски, говоря о вирусе насилия, словно разлитом в воздухе. Конечно, специфика урбанистической Америки такова, что в первую очередь это принимает форму ненависти к тому, кто принадлежит к иной расе, национальности, культуре. Автор даже даёт «выговориться» прямо в объектив кинокамеры каждому из обитателей, обрушивающих ругательства на ненавистных чужаков. На поверку ничтожный, совершенно идиотский повод грозит послужить пресловутой искрой, из которой возгорится пламя. Словесная перепалка приведёт к порче имущества, затем последует драка, а прибывшие по вызову полицейские, не рассчитав силы, лишат жизни раздухарившегося чернокожего смутьяна. Наконец, в ответ – вспыхнут полномасштабные беспорядки… Любопытно, что сигнал (в виде брошенного в витрину мусорного бака) к погрому закусочной подаст не кто иной, как Муки, хотя в его поступке всё же можно усмотреть двойственность мотивов: и месть за погибшего друга, и попытка уберечь отца с сыновьями от расправы со стороны разъярённой толпы. Состоявшаяся на следующее утро беседа с Сэлом горе-доставщика пиццы, явившегося требовать жалованье за неделю, это косвенно подтверждает. О примирении говорить не приходится – но не лучше ли возблагодарить небеса за то, что ненависть не подавила в людских сердцах остатки любви к ближнему? В финальных титрах автор приводит две пространные цитаты из высказываний легендарных общественных деятелей, запечатлённых на фотоснимках Смайли. Мартин Лютер Кинг строго придерживался методов ненасильственной гражданской борьбы, Малкольм Икс же – недвусмысленно оправдывал насилие, применяемое в целях самообороны (к тому же, понимаемой в широком смысле). Спайк Ли не просто предоставил зрителю возможность решать, чьё мнение является верным. Он косвенно признал, что пока так и не принял безоговорочно сторону кого-то одного из оппонентов, притом что как художник не в состоянии спокойно взирать на раскалённую обстановку в обществе – в охваченных лихорадкой «каменных джунглях». Да и к моменту съёмок биографического фильма об урождённом Макольме Литтле, пожалуй, не определится. Что, вероятно, к лучшему.
.
__________
1 – Общие кассовые сборы оцениваются в $37,3 млн. – при производственном бюджете всего в $6 млн.
2 – Между прочим, словоохотливый Си стал дебютной киноролью Мартина Лоуренса, в будущем – знаменитого комика.
Прим.: рецензия публикуется впервые
Добавить комментарий