Фейерверк / Hana-bi (1997)
Полнометражный фильм («Золотой лев» Венецианского МКФ, номинация на «Сезар»).
Другие названия: «Гроздья пуль подобны фейерверку» / «Гроздья пуль» (вариант перевода названия), «Фейерверк» / «Fireworks» (международное англоязычное название).
Япония.
Продолжительность 103 минуты.
Режиссёр Такэси Китано.
Автор сценария Такэси Китано.
Композитор Дзё Хисаиси.
Оператор Хидэо Ямамото
Жанр: криминальный фильм, драма, мелодрама, триллер
Краткое содержание
Бывший полицейский Ёситака Ниси (Такэси Китано) забирает из клиники супругу Миюки (Каёко Кисимото), неизлечимо больную лейкемией, надеясь облегчить её последние дни пребывания на этой земле. Однако и он сам не в силах избавиться от тягостных воспоминаний о трагическом инциденте во время задержания преступника, когда детектив Танака (Макото Асикава) был убит выстрелом в упор, а двое других, неопытный Накамура (Сусуму Терадзима) и Хорибэ (Рэн Осуги), старый друг и напарник Ниси, получили тяжёлые ранения. Кроме того, Ёситака задолжал крупную сумму денег местному клану якудза, не видя иной возможности расплатиться, кроме как… ограбить банк.
Также в ролях: Тэцу Ватанабэ (владелец склада металлолома), Хакурю (телохранитель якудзы), Ясуэй Якусидзи (преступник), Таро Ицуми (Кудо), Кэнъити Ядзима (доктор), Макото Асикава (Танака), Юко Дайке (вдова Танаки), Соко Китано (девочка).
Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com
Рецензия
© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 13.05.2018
Авторская оценка 9/10
(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Буквально понятое и, кроме того, закрепившееся за фильмом благодаря международному англоязычному заголовку (Fireworks) название видится вполне оправданным на сюжетном уровне. В одном из эпизодов Ёситака и Миюки сосредоточенно наблюдают за тем, как медленно горит фитиль фейерверка, который, к их разочарованию, внезапно гаснет. А когда супруг наклоняется посмотреть, в чём причина, раздаётся хлопок взрыва, и тот, упав, едва успевает увернуться от искр – но уже в следующем кадре летнее звёздное небо озаряет потрясающе красивая панорама. Вместе с тем почти сразу отметили, что выведенный в титрах (между прочим, латиницей) иероглиф «Hanabi» разбит дефисом на два слова: «Hana» и «Bi». ‘Огонь’ и ‘цветок’. Искусственное столкновение двух броских образов, несущих глубокий (возможно, неисчерпаемо глубокий) смысл для самих японцев, но и в существенной степени – универсальных, имеющих символическое значение во многих человеческих культурах, служит, пожалуй, ключом к эстетике уникального кинематографиста. В своём томе 71 Такэси Китано с особой художественной силой и ясностью выразил собственное понимание мира, одновременно жестокого, неправедного, уродливого, раздираемого огнём низменных людских желаний, несущих смерть и разрушение. И… такого же неописуемо прекрасного, как цветок, таящего вечное обновление, ежесекундно являющего чудо рождения, справедливого по высшему счёту.

Резкое прерывание спокойной, сладкогласной мелодии грубой сценой, где Ниси грубо бьёт ногой несообразительного мойщика машин, равно как и дальнейшее соседство умиротворённых, нескрываемо сентиментальных, по-доброму ироничных эпизодов с брутальными кадрами драк и перестрелок, разумеется, неслучайно. Остаётся лишь поражаться тому, как органично (без тени спекулятивности и стремления потрафить обывательским запросам публики) сочленяются столь разные тенденции, переплетённые не менее крепко, чем слились в сознании Ниси события прошлого, настоящего и будущего. Всё верно: Ёситака «выпал» не только из социальной действительности, не обращая внимания на разницу между обязанностями блюстителя закона, годами честно и безропотно исполнявшего долг, связями с якудзой, всё настойчивее затягивающей ростовщическую удавку, налётом на банк, усмирением попавших под горячую руку хамов и собственноручной расправой над зарвавшимися преступниками. Не пытаясь бежать от неотвратимой расплаты, он тем самым сознательно приближается к мгновению, когда время не просто останавливается, а исчезает, растворяется в застывшей Вечности – подобно тому, как пустынный пляж Окинавы уходит в бескрайнее море, где-то там, вдали, за горизонтом, сливающееся с неохватным небом. Эхо прозвучавших выстрелов не имеет уже никакого значения… А в нашем мире остаётся маленькая девочка2 с котёнком на руках – в знак воспоминания о потерянной дочери супругов. Как подлинный цветок жизни.

Известны критические выпады пятидесятилетнего режиссёра-сценариста в адрес создателей несчётных якудза эйга, которые казались ему, росшему в неспокойной, криминогенной обстановке, весьма далёкими от невымышленной действительности. И ещё в ранних постановках Такэси Китано не только вернул популярному течению реалистичность, предпочтя эффектному, эстетизированному экранному насилию жёсткость на грани натурализма, всё-таки исключающую желание зрителя упиваться ею. Однако в «Фейерверке» он идёт ещё дальше, без малейших усилий пересекая условные жанровые границы – впуская в фильм целую Вселенную образов, мыслей, эмоций. Возможно, замысел не получил бы столь блестящего воплощения без пронзительных автобиографических мотивов, в первую очередь связанных с дорожной аварией на мотоцикле, в результате которой сам Китано едва не погиб в августе 1994-го. Здесь принципиально, что пёстрые рисунки, демонстрируемые Хорибэ, навсегда прикованным к инвалидной коляске и не без колебаний решившим ступить на стезю художника, на самом деле принадлежат самому постановщику. И благодаря кинематографу – всем нам, восхищающимся их лаконизмом, колоритом, гармоничностью. Не может не радовать, что именно «Фейерверк» принёс мастеру официальное международное признание, получив (наряду с множеством иных наград в разных странах3) «Золотого льва» – Гран-при престижного Венецианского кинофестиваля.
.
__________
1 – На что автор указывает в первом же кадре ленты.
2 – Её изобразила юная Соко Китано, гордость Такэси.
3 – Хотя Японская киноакадемия в итоге отметила лишь композитора Дзё Хисаиси.
Прим.: рецензия впервые опубликована на сайте World Art
Материалы о фильме:
Сэ Ку-цэв. Третий мир или дальний свет? // Видео-Асс Известия. – 1998, № 02 (37). – С. 88-89.
«Тем не менее, удостоенный главной премии в Венеции Такэси Китано («Гроздья пуль») еще до этого смог превратиться в подлинно культовую звезду на Западе наподобие Квентина Тарантино – и только российские критики могут переспрашивать друг друга: «А кто это такой?»…»
Кудрявцев Сергей. Такэси Китано: Сонатина для отрешенного якудзы // Видео-Асс Известия. – 1998, № 42 (07). – С. 54-57.
«Самоубийство бывшего полицейского Ниси и его смертельно больной жены Миюки в фильме «Гроздья пуль подобны фейерверку» происходит на берегу моря и принципиально за кадром, а в пространстве экрана как бы ничего не меняется, словно не имеет никакого значения, были герои на этом свете или не жили вообще…»
Китано Такэси. «Я – белый клоун» // Видео-Асс Известия. – 1998, № 07 (42). – С. 58-61.
«Мне, вероятно, в «Гроздьях пуль…» хотелось уравновесить пустоту пейзажей плотностью нарисованных картин, обладающих эмоциональным воздействием на зрителя, – и особенно по контрасту со строгим характером съемок…»
Тирдатова Евгения. Там, где мало секса, но много крови // Видео-Асс Известия. – 1998, № 01 (36). – С. 46-49.
«Наверное, японская, убедительными победами в Канне («Угорь» Сехэя Имамуры) и Венеции («Гроздья пуль» Такэси Китано), подтвердившая достойность своей былой славы и то, что, возможно, именно в сторону страны Восходящего солнца (и, не исключено, Южной Кореи) переместится от поднадоевшего Китая основной интерес к азиатскому кинопроизводству…»
Материалы о фильме (только тексты)

Добавить комментарий