Подмосковные вечера / Podmoskovnye vechera (1994)

Полнометражный фильм (номинация на «Нику»).
Другие названия: «Катя Измайлова» / «Katia Ismaïlova» (Франция) / «Katya Ismailova» (международное англоязычное название), «Московские вечера» / «Moscow Evenings» (международное англоязычное название).
Россия, Франция.
Продолжительность 96 минут.
Режиссёр Валерий Тодоровский (номинация на «Нику»).
Авторы литературного сценария Марина Шептунова, Станислав Говорухин, автор киносценария Алла Криницына при участии Франсуа Герифа, Сесиль Варгарифтиг по мотивам повести Николая Лескова (без указания в титрах).
Композитор Леонид Десятников (номинация на «Нику»).
Оператор Сергей Козлов (номинация на «Нику»).
Жанр: драма, мелодрама, триллер
Краткое содержание
Екатерина Измайлова (Ингеборга Дапкунайте, премия «Ника»; озв. Ирина Шмелёва) познакомилась с мужем Митей (Александр Феклистов), работая машинисткой у его матери — признанной писательницы (Алиса Фрейндлих, премия «Ника»), живущей в частном доме в Подмосковье. В отсутствие мужа женщина сближается с молодым плотником Сергеем (Владимир Машков, номинация на «Нику»), но об измене узнаёт свекровь…
Также в ролях: Наталья Щукина (Соня), Юрий Кузнецов (следователь Романов), Авангард Леонтьев (редактор издательства).
Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com
Рецензия
© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 26.01.2026
Авторская оценка 6/10
(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

В сравнении с наследием других классиков русской литературы XIX века проза Николая Лескова привлекала (и привлекает) внимание кинематографистов сравнительно нечасто, но как раз «Леди Макбет Мценского уезда» /1865/ была экранизирована неоднократно. С одной стороны повесть держит остротой драматических ситуаций, с другой – покоряет глубиной раскрытия характеров, позволяет заглянуть в бездну человеческой натуры. Известная универсальность сюжета подтверждается обращением к произведению зарубежных мастеров: от польского мэтра Анджея Вайды, снявшего (в Югославии) «Сибирскую леди Макбет» /1962/, до Уильяма Олдройда, перенёсшего в «Леди Макбет» /2016/ действие в родную Англию. Следовательно, желание французских продюсеров1 принять участие в создании новой, осовремененной версии удивления не вызывает. Другое дело, что премьера на Каннском МКФ – в программе «Двухнедельник режиссёров» – всё-таки не заинтриговала широкую публику: посещаемость фильма в тамошнем кинопрокате составила ничтожные 34,5 тыс. человек. Да и в творчестве Валерия Тодоровского «Подмосковные вечера» сыграли хотя и важную, но далеко не решающую роль.

Отсылка к проникновенной песне композитора Василия Соловьёва-Седого и поэта Михаила Матусовского является ложной приманкой. В итоговой версии сценария, написанной при участии Франсуа Герифа и Сесиль Ваграфтиг, почти все приметы эпохи (и конкретной страны) сведены к минимуму. В «Катафалке» /1990/ и особенно в «Любви» /1991/ время – время противоречивое, суматошное, безжалостное – решительно врывалось в уютный частный мирок, не суля героям ничего хорошего, вынуждая в конечном итоге выть волком (в том числе буквально!). На сей же раз Тодоровский словно дистанцируется от грубой социальной реальности. На сеансе не покидает ощущение, что события разворачиваются не в постсоветской России, а именно что в стабильной послевоенной Франции, как в провинциальных детективах Клода Шаброля и Мишеля Девиля. Та же обманчиво идиллическая буржуазная среда, в которой материальное благополучие и эмоциональная безмятежность порождают сначала скуку, затем – аморальное поведение и, наконец, преступление. Katia Ismaïlova пережила нечто похожее. Вот только при чём здесь Лесков?

Не станем придираться к несущественным расхождениям с текстом – вроде того, что Сергей из приказчика превратился в плотника, Катерина же не отравила свёкра крысиным ядом, а «всего лишь» не принесла свекрови лекарства во время сердечного приступа, случившегося из-за ссоры. Даже разница в обстоятельствах гибели супруга (в киноверсии – бросившегося в порыве ревности на любовника жены и получившего в ответ смертельный удар кочергой) коробит не так сильно. Гораздо хуже, что кинематографисты опустили, по сути, ключевой эпизод – умерщвления малолетнего племянника, являвшегося наследником поместья… Ведь это ж совсем иной коленкор! При таком раскладе вести речь о глубине нравственного падения госпожи Измайловой становится как-то не с руки – настолько, что почти веришь в великодушие следователя Романова, заявляющего преступнице в ответ на чистосердечное признание, что отпускает её с Богом: «А у меня нет против Вас улик». Героине, уязвлённой непостоянством любвеобильного избранника (и сообщника), не остаётся иного выбора, кроме как направить автомобиль в реку, убив себя вместе с его новой пассией… В жанровом отношении «Подмосковные вечера» легко вписались в модную тогда (впрочем, преимущественно благодаря голливудской, а не западноевропейской киноиндустрии) тенденцию эротических триллеров. Это само по себе, пожалуй, неплохо, однако талант Валерия позволял надеяться на большее.
.
__________
1 – На волне интереса европейских кинокомпаний к совместным постановкам, наблюдавшегося в первой половине девяностых.
Прим.: рецензия публикуется впервые
Добавить комментарий