Соломенная женщина / Woman of Straw (1964)
Великобритания.
Продолжительность 122 минуты.
Режиссёр Бэйзил Дирден.
Авторы сценария Роберт Мюллер, Стэнли Манн, Майкл Рельф по роману Катрин Арле.
Композиторы Норман Персивал (автор музыкальной темы), Мюир Мэтесон (генеральмузикдиректор и автор дополнительной музыки).
Операторы Отто Хеллер.
Жанр: криминальный фильм, драма, триллер
Краткое содержание
Сиделка Мария Марчелло (Джина Лоллобриджида) попадает по направлению агентства в дом Чарльза Ричмонда (Ральф Ричардсон). Твёрдый характер и красота Марии неожиданно производят на властного магната, прикованного к инвалидному креслу-каталке и славящегося скверным нравом, сильное впечатление. Видя реакцию сэра Ричмонда, его племянник Энтони (Шон Коннери) делает девушке заманчивое, но не совсем этичное предложение — постараться выйти за старика замуж…
Также в ролях: Александр Нокс (детектив инспектор Ломер), Джонни Секка (Томас), Лоренс Харди (Бейнс, дворецкий), Питер Мэдден (капитан яхты).
© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com
Рецензия
© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 07.01.2013
Авторская оценка 6/10
(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)
Словно желая усилить подозрения зрителей в том, что съёмки у Бэйзила Дирдена1 были призваны разнообразить амплуа или же – послужить своеобразным отдохновением от роли агента 007, Шон Коннери вскоре предстал в экспозиции «Голдфингера» /1964/ в том самом белом смокинге, который носил Энтони Ричмонд. Да ещё с нанесёнными на него инициалами Э.Р.! И ощущение, что актёр, в одночасье прославившийся во всём мире, так и не вышел из образа неотразимого и непобедимого шпиона, изображая скучающего плейбоя, обделённого жадным дядей и вынашивающего план по овладению хотя бы частью состояния, действительно возникает во время сеанса. Но это лишь привносит дополнительные нюансы в мощную и замысловатую детективную интригу, подбрасывающую публике несколько интересных сюрпризов.
Француженка Катрин Арле намекала в названии своего романа, опубликованного в 1953-м году, на идиому «соломенное чучело», не отсылающую, в пику Сэму Пекинпа, к учению Конфуция, а являющуюся синонимом выражения ‘подставное лицо’ или даже юридического понятия ‘лжесвидетель’. Кинематографисты пошли дальше, обыграв двойной смысл в слогане, для вящей убедительности набранном на рекламных плакатах прописными буквами: «СОЛОМЕННУЮ ЖЕНЩИНУ ЛЕГКО ВОЗЖЕЧЬ». Дирден и тандем кинодраматургов (на тот момент – не слишком опытных, наставлявшихся продюсером Майклом Рельфом), извлекают, кажется, всё возможное из экстраординарной, эмоционально острой ситуации. Помня об уроках соотечественника писательницы Анри-Жоржа Клузо, они подтверждают справедливость выводов коллеги о дьявольских душах, обладателями (и обладательницами!) которых на поверку оказываются и создания в ангельском обличии. Понятно, зачем потребовалась итальянская красавица Джина Лоллобриджида, запомнившаяся в образах и симпатичных простолюдинок, и безжалостных «роковых женщин». От смены социального статуса, кажется, недалеко и до внутреннего перерождения Марии, пусть и невиновной в инкриминируемом убийстве престарелого супруга…
И всё же Дирден – опять-таки вопреки ожиданиям – остаётся настоящим англичанином, не ограничиваясь живописанием быта престарелого магната, проводящего время в роскошном замке и на дорогой яхте, третируя помощников, родственников и темнокожих слуг. Если несколько утрировать, мораль фильма, по-прежнему смотрящегося с интересом и напряжением, заключается в том, что истинного джентльмена отличают отнюдь не безупречные манеры, личное обаяние, перед которым точно не устоит «соломенная женщина», и привычки денди. Так что несчастный случай вполне можно рассматривать проявлением высшей воли, восстанавливающей попранную справедливость…
.
__________
1 – Как и следом у Альфреда Хичкока и Сидни Люмета.
Прим.: рецензия публикуется впервые
Добавить комментарий