Святой в Нью-Йорке / The Saint in New York (1938)
Полнометражный фильм.
Другое название: «Святой» в Нью-Йорке» (вариант написания названия).
США.
Продолжительность 69 минут.
Режиссёр Бен Холмс.
Авторы сценария Чарльз Кауфман, Мортимер Оффнер по роману Лесли Чартериса.
Композитор Рой Уэбб (без указания в титрах).
Операторы Джозеф Х. Огаст, Фрэнк Редман.
Жанр: криминальный фильм, драма, детектив, мелодрама
Краткое содержание
На совещании, созванном комиссаром Нью-Йорка в связи с захлестнувшей мегаполис волной преступности, Уильям Вэлкросс (Фредерик Бертон) выдвигает оригинальное предложение: нужно обратиться за помощью к Саймону Темплару по прозвищу «Святой» (Луис Хейуорд). Приложив усилия, он находит этого загадочного человека, посвятившего жизнь бескорыстной борьбе с криминалом…
Также в ролях: Кэй Саттон (Фэй Эдвардс), Зиг Руман (Хатч Реллин), Джонатан Хейл (инспектор Генри Фернак), Джек Карсон (Рэд Дженкс), Пол Гилфойл (Хайми Фэнро), Бен Уэлден (Бутс Папинофф), Чарльз Хэлтон (Винсент Нэйтер), Клифф Брэгдон (Себатьян Липке).
Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com
Рецензия
© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 20.02.2026
Авторская оценка 6/10
(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Вообще-то «Святой в Нью-Йорке», вышедший в Великобритании и США отдельным изданием в 1935-м году1, стал пятнадцатым (!) по счёту произведением Лесли Чартериса, посвящённым подвигам Саймона Темплара. Решение руководства кинокомпании RKO Radio Pictures выбрать для экранизации этот роман диктовалось не только местом действия, по понятным причинам выглядевшим более предпочтительным для американских зрителей, чем Лондон. Так уж совпало, что именно книга о борьбе благородного героя (или антигероя?) с заокеанской мафией первой из литературного цикла попала в список бестселлеров. Между прочим, изначально предполагалось пригласить осуществить постановку Альфреда Хичкока, доверив заглавную партию Фредрику Марчу. Бен Холмс не сотворил шедевр на все времена, зато удостоился заслуженных похвал за верность букве и, главное, духу оригинала, в том числе за удачный выбор Луиса Хейуорда, который вскоре приобретёт достаточно широкую известность (и однажды – вернётся к славной роли). Успех картины оказался ощутимым ($460 тыс. кассовых сборов при бюджете в $128 тыс. принесли $195 тыс. прибыли), пусть и не настолько громким, как, скажем, у изящного комедийного детектива «Тонкий человек» /1934/, также получившего несколько продолжений.

Может показаться странным, что беллетрист остался недоволен адаптацией своего детища, осуществлённой кинодраматургами Чарльзом Кауфманом и Мортимером Оффнером. Не очень понятно, заметим уж к слову, что помешало написать сценарий ему самому, на тот момент – давно работавшему в США (хотя и испытывавшему трудности с натурализацией из-за наполовину китайского происхождения). Основным достоинством романа являлась изобретательная детективная интрига, достаточно бережно перенесённая на кинополотно. Личность инфернального «Большого парня», руководящего нью-йоркскими мафиозными кланами, оставаясь в тени (ни дать ни взять – кукловод, дёргающий послушных марионеток за невидимые нитки), станет для зрителей приятным сюрпризом! Вместе с тем нельзя не отдать должного кинематографистам в стремлении докопаться до сути характера несвятого «Святого» с «говорящей» (означающей ‘тамплиер’) фамилией. Вэлкросс презентует потенциального спасителя Робин Гудом XX века, что верно лишь отчасти. Гораздо любопытнее кажется наблюдение инспектора Генри Фернака, замечающего, что привычный навык (определять с первого взгляда, по какую сторону закона находится человек) в случае с Саймоном даёт сбой. Хейуорд неплохо уловил двойственность образа, рождённого фантазией Чартериса. Не расстающийся с иронической ухмылкой герой на добровольных началах включается в борьбу за всё хорошее против всего плохого: от организации революции в стране, стонущей под игом деспотизма, до собственноручного истребления гангстеров. Ему чужды примитивные меркантильные расчёты или тщеславие. Твёрдая убеждённость, что приносишь пользу людям (как обществу в целом, так и конкретным гражданам – вроде родителей похищенной девочки по имени Виола), вкупе с острыми ощущениями, доставляемыми близостью смертельной опасности, позволяют ощутить полноту бытия. Это не может не вызывать уважения и даже восхищения!
.
__________
1 – Чуть ранее – в сокращённом виде – был опубликован в журнале The American Magazine (в номере за сентябрь 1934-го).
Прим.: рецензия публикуется впервые
Добавить комментарий