Вернись, Чарлстон Блу / Come Back Charleston Blue (1972)

Вернись, Чарлстон Блу / Come Back Charleston Blue (1972)Полнометражный фильм.

Другие названия: «Вернись, Чарлстон Блю» / «Возвращайся, Чарлстон Блю» / «Вернись, Чарльстон Блу» (варианты перевода названия), «Жара нарастает» / «На игле» / «The Heat’s On» (рабочее название).

США.

Продолжительность 100 минут.

Режиссёр Марк Уоррен.

Авторы сценария Эрнест Киной (в титрах как Bontche Schweig), Пегги Эллиотт по мотивам романа Честера Хаймза.

Композитор Донни Хатауэй.

Оператор Ричард К. Кратина.

Жанр: фильм действия, комедия, криминальный фильм

Краткое содержание
«Могильщик» Джонс (Годфри Кембридж) и «Гробокопатель» Эд Джонсон (Рэймонд Сейнт-Жак) сталкиваются с серией убийств, которые напоминали бы результат рутинных криминальных разборок, если б не одна красноречивая деталь — оставляемая на месте каждого преступления опасная бритва. Среди жителей Гарлема, хорошо помнящих, что это было визитной карточкой Чарлстона Блу, начинают бродить слухи, что легендарный гангстер, вопреки официальной версии, не умер три с половиной десятилетия назад…

Также в ролях: Питер Де Анда (Джо), Перси Родригес (Брайс), Джонелл Аллен (Кэрол), Максвелл Гланвиль (Каспар), Минни Гентри (Её Величество), Дик Сабол (Джарема), Леонардо Чимино (Фрэнк Мэго), Тим Пелт (Эрл Джей), Филип Майкл Томас (священник), Лу Дэвид (Лу Калабрезе).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 03.04.2026

Авторская оценка 5/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Вернись, Чарлстон Блу / Come Back Charleston Blue (1972)
Надо вернуться?

Не очень понятно, зачем было ссылаться (с оговоркой «based upon the novel», что эквивалентно выражению «по мотивам») во вступительных титрах на детище Честера Хаймза «На игле» /1966/1. Роман, к слову, доступен и нашим читателям, поскольку был впервые опубликован на русском языке – в переводе Александра Ливерганта – в 1992-м году и с тех пор выдержал несколько переизданий. Пегги Эллиотт и Эрнест Киной (скрывшийся за псевдонимом) сочинили, по сути, оригинальную историю, пусть заметно уступающую в изощрённости детективной интриги литературному первоисточнику, зато по-своему – тоже любопытную. Возможно, причина заключалась в том, что Джонсу и Джонсону отведено на страницах шестой книги из знаменитого цикла «Гарлемский детектив» сравнительно немного места: основное действие развёртывается вокруг колоритных фигур преступников (начиная с рослого негра-альбиноса по кличке «Мизинец»), так или иначе завязанных на незаконный оборот наркотиков. Сценаристы же, исполняя заказ продюсера Сэмюэла Голдвина-младшего, прежде всего прочего следовали принятым в Голливуде канонам сочинения сиквелов, тем более что Годфри Кембридж и Рэймонд Сейнт-Жак действительно составили колоритный тандем. Впрочем, продолжение пользовалось заметно меньшим зрительским спросом: прокатная плата в размере $2,25 млн. оказалась более чем вдвое ниже, чем у постановки Осси Дэвиса.

Вернись, Чарлстон Блу / Come Back Charleston Blue (1972)
Придётся…

Представляется знаменательным тот факт, что в небольшой роли священника дебютировал Филипп Майкл Томас, который позже – уже в следующем десятилетии – прославится благодаря телесериалу «Полиция Майами: Отдел нравов» /1984-1990/, повествующему о подвигах напарников с разным цветом кожи. Картина «Вернись, Чарлстон Блу» воспринимается – особенно по прошествии значительного промежутка времени – типичным для «фабрики грёз» кинопроизведением о блюстителях закона. Приглашённый с телевидения Марк Уоррен отдал явное предпочтение полукомедийной интонации – и любителям боевиков придётся изрядно поскучать на сеансе в ожидании масштабной перестрелки, произошедшей (словно в оправдание прозвищ главных героев) на кладбище. К сожалению, «блэксплуататорские» мотивы явственно отдают спекулятивностью – подобно тому, как нынешний бандит ловко играет на страхах и предрассудках земляков, тревожа тень почившего в бозе гангстера. Но и «Могильщик» с «Гробокопателем» не лыком шиты! Товарищи, пониженные новым начальником полицейского участка (даром что чернокожим) до постовых, прибегают к не менее остроумной уловке, инсценировав собственную гибель. Можно в общем-то сразу не сомневаться, что опасная бритва рано или поздно дотянется до горла негодяя, норовящего подмять под себя весь криминальный бизнес Гарлема под «благородным» лозунгом недопущения власти белых ОПГ. Остаётся разве что порадоваться тому, что молодые представители движения за гражданские права не позволяют одурачить себе такими доводами.

.

__________
1 – По-английски называется «The Heat’s On», по-французски – «Ne nous énervons pas!».

Прим.: рецензия публикуется впервые



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Яндекс.Метрика