Водительские права / License to Drive (1988)
Полнометражный фильм.
Другие названия: «Жить и водить машину в Л.-А.» / «Жить и водить машину в Лос-Анджелесе» / «To Live and Drive in L.A.» (рабочее название).
США.
Продолжительность 88 минута.
Режиссёр Грег Биман.
Автор сценария Нил Толкин.
Композитор Джэй Фергюсон.
Оператор Брюс Сартис.
Жанр: комедия
Краткое содержание
Шестнадцатилетний Лес Андерсон (Кори Хэйм) находится в предвкушении торжественного события — экзамена на получение водительских прав, который он сдаёт одновременно с сестрой-близнецом Натали (Нина Симашко). Родители (Ричард Мазур и Кэрол Кейн) уже смиряются с неизбежным, думая, какую машину отдать сыну, а друзья Дин (Кори Фельдман) и Чарльз (Майкл Манассери) — предвкушают скорые увеселительные поездки. Вот только Лесу не помешало бы тщательнее изучить правила дорожного движения…
Также в ролях: Хизер Грэм (Мерседес Лэйн), Харви Миллер (профессор), Майкл А. Никлс (Паоло), Грант Гудив (экзаменатор Натали), Джеймс Эйвери (экзаменатор Леса), Грант Хеслов (Карл), Майкл Энсин (школьный учитель / водитель автобуса), Хелен Ханфт (мисс Хеллберг).
Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com
Рецензия
© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 20.02.2015
Авторская оценка 6/10
(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)
Нил Толкин должен быть благодарен редакции юмористического журнала National Lampoon, не принявшей к публикации его фельетон: материал показался автору настолько выигрышным, что в итоге – послужил основой для полноценного дебютного сценария. Причём проект не разрабатывался специально под Кори Хэйма, успевшего получить известность у сверстников. На главную роль рассматривались разные претенденты, включая тёзку, закадычного приятеля и коллегу Кори Фельдмана (ранее они встречались на съёмках «Пропащих ребят» /1987/1), в итоге довольствовавшего менее выигрышной партией Дина. Однако сделанный кинематографистами выбор оказался стопроцентно удачным. Кумиру американских тинэйджеров, не сумевшему, к сожалению, в дальнейшем закрепить успех2 и переключившемуся на сотрудничество с небольшими кинокомпаниями, в «Водительских правах» как ни в каком другом фильме удалось воплотить собирательный образ представителей собственного поколения. Введение в саундтрек замечательной песни Drive My Car из репертуара Джона Леннона и Пола МакКартни (но в исполнении группы The Breakfast Club, более молодой, чем The Beatles) в данном отношении знаменательно.
Грегу Биману, надо заметить, пошла на пользу работа над телевизионной антологией (постановка двух сегментов, являвшихся, по сути, самостоятельными полнометражными лентами) «Диснейленд», предназначенной для детской аудитории. Даже в двусмысленных ситуациях (например, когда Мерседес, не рассчитавшая, будучи в расстроенных чувствах, дозу принятого на грудь алкоголя, отключается в самый интересный момент, и друзья… переносят девушку в багажник) он умудряется избежать пошлости и скабрёзности. Злоключения приятелей, наконец-то дорвавшихся до «взрослых» видов развлечений – разъезжающих на «кадиллаке» по ночному городу, посещающих развлекательное заведение, улаживающих трудности с дорожной полицией и даже… преследующих пьяного угонщика, увидены как бы глазами умудрённых родителей – таких, как мама и папа самого Леса. Как мистер и миссис Андерсон, которые искренне стараются казаться строгими, но справедливыми, однако… слишком хорошо помнят о собственной молодости, пришедшейся на эпоху движения «хиппи» и свободной любви. Применительно к картине Бимана и Толкина можно было бы порассуждать о присущем Западу, в первую очередь – именно США, культе автомобиля, дошедшем до того, что получение водительских прав ставится типичным подростком вровень (если не выше!) с покорением девушки своей мечты. Но создателям ленты и исполнителям удаётся так ловко передать зрителям присущее юности приподнятое состояние духа, когда хочется рассмеяться и в ситуациях, в которых, ей-Богу, не до смеха, что подобного рода претензии кажутся неуместными. Остаётся искренне порадоваться в финале за Леса, довольного тем, что получил Мерседес взамен БМВ.
.
__________
1 – Между прочим, в прозвучавшей в диалоге характеристике (родители – вампиры) нетрудно усмотреть язвительный намёк на эту «чёрную комедию».
2 – Коммерческие результаты (кассовые сборы в размере $22,4 млн. при бюджете $8 млн.) вполне удовлетворили дистрибьютора Twentieth Century Fox Film Corporation.
Прим.: рецензия публикуется впервые
Добавить комментарий