Зелёный сойлент / Soylent Green (1973)
Полнометражный фильм.
Другое название: «Сойлент Грин» (вариант перевода названия), «Подвинься! Подвинься!» / «Make Room! Make Room!» (рабочее название).
США.
Продолжительность 97 минуты.
Режиссёр Ричард Флейшер.
Автор сценария Стэнли Р. Гринберг по роману Гарри Гаррисона.
Композитор Фред Майроу.
Оператор Ричард Х. Клайн.
Жанр: криминальный фильм, детектив, научная фантастика, триллер
Краткое содержание
2022-й год, Нью-Йорк, население — сорок миллионов человек. Детектив Фрэнк Торн (Чарлтон Хестон), делящий жильё с престарелым помощником, аналитиком Соломоном Ротом (Эдвард Г. Робинсон), прибывает по вызову на место преступления. Найден мёртвым Уильям Р. Симонсон (Джозеф Коттен), занимавший роскошные апартаменты в элитном доме. Фрэнка настораживают многие обстоятельства убийства, и он начинает расследование.
Также в ролях: Ли Тейлор-Янг (Ширл), Чак Коннорс (Тэб Филдинг), Брок Питерс (шеф Хэтчер), Пола Келли (Марта), Стивен Янг (Джилберт), Майк Генри (Кулозик), Линкольн Килпатрик (священник), Рой Дженсон (Донован), Леонард Стоун (Чарлз), Уит Бисселл (губернатор Сантини).
Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com
Рецензия
© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 30.11.2018
Авторская оценка 7/10
(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)
В отличие от взятого кинематографистами за основу романа Гарри Гаррисона «Подвиньтесь! Подвиньтесь!» (впервые опубликован в 1966-м году в журнале Impulse), в фильме не поясняется происхождение загадочного и красиво звучащего термина, вынесенного в заголовок. В литературном первоисточнике же упоминается, что «сойлент» – сочетание двух английских слов, «soybeans» (‘соевые бобы’) и «lentils» (‘чечевица’), то есть получается что-то вроде «соявицы». Правда, сами-то представители Soylent Corporation настаивают, что их новинка «Зелёный сойлент» сделана на базе планктона, извлекаемого из океана, благодаря чему превосходит по своему качеству предыдущую продукцию (с маркировками «красный» и «жёлтый»). Надо сказать, детективу Торну (любопытен «христианский» подтекст фамилии, переводящейся как ‘колючка’, ‘шип’, ‘тёрн’) не составляет особого труда установить связь между совершённым преступлением, вызывающим массу вопросов, и интересами руководства корпорации, сколотившего баснословное состояние на проблемах, с которыми столкнулось человечество.
Постановка Ричарда Флейшера замечательно вписалась в череду антиутопий 1970-х («Западный мир» /1973/, «Бегство Логана» /1976/), увидевших свет благодаря кинокомпании Metro-Goldwyn-Mayer. Сам Гаррисон вспоминал, что замысел родился под впечатлением от беседы с индийцем, который обратил его внимание (вскоре после окончания Второй мировой войны, в 1946-м году, когда о подобных вещах в остальном мире почти не задумывались) на проблему перенаселения. Вкупе с портящейся экологической обстановкой и исчерпанием невосполнимых ресурсов всё это вполне может привести к тому плачевному зрелищу, что будет представлять собой Нью-Йорк образца 2020-го. За пределы больших городов выходить запрещено, но и в мегаполисах бытование похоже на ад. Люди ютятся где попало (в том числе на лестницах в подъездах, охраняемых вахтёрами с автоматами), и даже полицейскому, занимающему отдельную квартиру, приходится тяжко. Фрэнку, старающемуся не запятнать свою профессиональную репутацию, всё-таки сложно удержаться от злоупотребления служебным положением – от прикарманивания дефицитных продуктов, спиртных напитков, канцелярских принадлежностей и т.п., обнаруживаемых в квартирах подозреваемых и свидетелей. А умыться водой из-под крана или принять душ1 – вообще верх блаженства! Авторы рисуют по-настоящему мрачную картину, становящуюся совсем безрадостной в тот момент, когда власти бросают на подавление народных волнений спецтехнику – автозаки с вмонтированным ковшом экскаватора, позволяющим «зачерпывать» по несколько демонстрантов зараз.
Казалось бы, ситуация сама по себе – хуже не придумаешь. Причём лишения не только не сглаживают, но, наоборот, обостряют привычные капиталистические противоречия: достаток (чего уж там, роскошество!) элиты на фоне нищеты подавляющего большинства прямо-таки вопиет. Однако Торна, упорно ищущего исполнителя и заказчика убийства, ждёт ещё более неприятный сюрприз. Конечно, можно самоуспокаиваться, ссылаясь на то, что к обозначенному кинематографистами сроку (к слову, в литературном оригинале – и того раньше, к 1999-му году) население Земли не достигнет таких, устрашающих размеров. И с окружающей средой вроде бы всё пока не настолько плачевно… Но тенденции подмечены Флейшером (вслед за писателем) потрясающе метко. Отвратительнее, чем стать сырьём для продовольствия, – только перспектива превращения в неподвижную биомассу, вырабатывающую электричество. Окажется ли напрасной жертва детектива, успевающего перед смертью поведать о том, что видел собственными глазами?! Изменится ли хоть что-нибудь?..
.
__________
1 – Чарлтон Хестон не устаёт подчёркивать, что персонаж терпит неудобство, неустанно потея.
Прим.: рецензия публикуется впервые
Добавить комментарий