Приди и владей / Come and Get It (1936)

Приди и владей / Come and Get It (1936): постер

Полнометражный фильм.

Другие названия: «Иди и бери» / «Иди и бери это» / «Иди и возьми это» (варианты перевода названия).

США.

Продолжительность 99 минут.

Режиссёры Говард Хоукс, Уильям Уайлер, Ричард Россон (кадры лесозаготовок).

Авторы сценария Джейн Мёрфин, Джулс Фюртман по роману Эдны Фарбер.

Композитор Альфред Ньюман.

Операторы Рудольф Мате, Грегг Толанд.

На премию «Оскар» номинировался Эдвард Кёртисс (монтаж).

Жанр: драма

Краткое содержание
1884-й год, штат Висконсин. Барни Глазгоу (Эдвард Арнольд), руководящий преуспевающим предприятием в сфере лесозаготовок, не может позволить себе связать жизнь с певичкой Лоттой Морган (Фрэнсис Фармер), в которую успел влюбиться: амбиции требуют сделать предложение Эмме Луизе Хьюитт (Мэри Нэш), дочери состоятельного человека — его босса Джеда Хьюитта (Чарльз Хэлтон). Проходит двадцать три года. Барни, теперь уважаемый семьянин, решает навестить старого друга Свена Бострома (Уолтер Бреннан, премия «Оскар»), в итоге женившегося на Морган, ныне уже покойной. Глазгоу знакомится с дочерью приятеля, также Лоттой (Фрэнсис Фармер), отмечая поразительное сходство с матерью…

Также в ролях: Джон МакКри (Ричард Глазгоу), Мэди Кристианс (Кэри), Андреа Лидс (Эвви Глазгоу), Фрэнк Шилдс (Тони Шверке), Эдвин Максвелл (Сид ЛаМэр), Сесил Каннингем (Джози).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 07.12.2016

Авторская оценка 6/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Приди и владей / Come and Get It (1936): кадр из фильма
В минуты отдыха

Тому удивительному обстоятельству, что в титрах значатся имена двух выдающихся режиссёров «золотого века» Голливуда, на поверку существует простое объяснение. Дело вовсе не в грандиозном размахе замысла продюсера Сэмюэла Голдвина, который, дескать, решил, что, лишь объединив усилия, признанные мастера справятся с адаптацией знаменитого1 романа Эдны Фарбер. Всё обстояло куда прозаичнее. Говарду Хоуксу, приходившемуся внуком К.У. Говарду, сколотившему состояние на производстве бумаги (по этой же причине будущий кинематографист частично провёл ранее детство в Висконсине), и, соответственно, прекрасно разбиравшемуся в тонкостях бизнеса, книга не понравилась. А предлагаемые (точнее, волюнтаристски вносимые) изменения привели к серьёзному конфликту с кинодельцом, закончившемуся увольнением постановщика, несмотря на отснятую значительную часть материала. К счастью, Уильям Уайлер проявил благородство, настояв на том, чтобы заслуги коллеги были официально (в титрах) отражены – и чаще не включал картину «Приди и владей» в число собственных кинопроизведений.

Приди и владей / Come and Get It (1936): кадр из фильма
Выяснение истины

Кстати, о названии. Его смысл поясняется в эпизоде, когда Барни, откликаясь на просьбу Лотты и Кэди посетить вагон-ресторан, в шутку озвучивает личное кредо: «Иди и бери». Почти как у Юлия Цезаря, говорившего о себе: «пришёл, увидел, победил»!.. А под занавес миссис Глазгоу, догадывающаяся в глубине души, что творится с супругом, делает замечание в том духе, что существовать, следуя такому принципу, – нельзя: выйдет себе дороже. Проблема шире, совершенно не сводится к внутрисемейному конфликту, когда соперником строгого и влиятельного отца в борьбе за обладание сердцем молоденькой девушки становится, обнаруживая неожиданную твёрдость нрава, его сын. Готов допустить, что подход авторов всё-таки не отличался бескомпромиссностью писательницы, стремившейся поведать о сущем надругательстве над Америкой таких воротил-грабителей, как Глазгоу. Однако и в киноверсии обстоятельства получают расширительную трактовку, подводя к выводам, отнюдь не красящим представителей буржуазии, вознесённых на пьедестал подлинных героев за исключительные заслуги в становлении могущества Соединённых Штатов. Осмысливая опыт Великой депрессии и «Нового курса» Франклина Рузвельта (портрет Теодора, шестиюродного брата будущего Президента, не случайно мелькает в кадре – в газете рядом со статьёй, вызвавшей резкое недовольство Барни), Хоукс и Уайлер призывают, по сути, к ограничению власти капитала. От циничного отношения к природе (вырубаемые огромными темпами леса – не единственный хищнически добываемый ресурс) и Марксова извлечения прибавочной стоимости из пролетариата2 не так уж далеко до ощущения себя хозяином жизни, способным купить всё. Фрэнсис Фармер досталась особенно сложная творческая задача – не только продемонстрировать, как парадоксально в дочери повторяются черты матери, но и выразить внутреннюю борьбу девушки, которая некоторое время была не прочь «купить» благополучие. Чувства одержали верх – и есть основания полагать, что её ждёт счастье, даже если Ричард лишится наследства.

.

__________
1 – Ставшего бестселлером, судя хотя бы по уплаченной сумме ($150 тыс.) за право экранизации.
2 – Впрочем, эта сторона раскрыта слабо – в отличие хотя бы от чаплинских «Новых времён» /1936/.

Прим.: рецензия публикуется впервые



Материалы о фильме:
Рики Кэрри. Она умирала сто раз // Ровесник. – 1983, № 10. – С. 16-18.

Материалы о фильме (только тексты)

Pages: 1 2

Яндекс.Метрика Сайт в Google+ Сайт в Twitter