Мечта Кассандры / Cassandra’s Dream / Le rêve de Cassandre (2007)

Мечта Кассандры / Cassandra’s Dream / Le rêve de Cassandre (2007): постер

Полнометражный фильм.

Другие названия: «Сон Кассандры» / «Сновидение Кассанды» (варианты перевода названия).

США, Великобритания, Франция.

Продолжительность 108 минут.

Режиссёр Вуди Аллен.

Автор сценария Вуди Аллен.

Композитор Филип Гласс.

Оператор Вилмош Жигмонд.

Жанр: криминальный фильм, драма, мелодрама, триллер

Краткое содержание
Терри (Колин Фаррелл) трудится автомехаником, а Йен (Юэн МакГрегор), рассчитывающий в скором будущем стать серьёзным инвестором, вынужден помогать отцу Брайану (Джон Бенфилд) управлять небольшим рестораном, расположенным в южном Лондоне. У братьев туго с деньгами — и тем не менее им удаётся раздобыть средства, чтобы купить небольшую яхту, которой дают название «Мечта Кассандры». К несчастью, Терри, поверивший в наступившую полосу везения, проигрывает в покер крупную сумму денег, взятую в долг у ростовщиков, Йен же — заводит роман с актрисой Анджелой Старк (Хейли Этвелл), с беспокойством думая, какими суммами надо располагать, чтобы удовлетворять все пожелания девушки. В этот момент в гости приезжает дядя Ховард (Том Уилкинсон), пластический хирург и преуспевающий бизнесмен, который соглашается помочь материально, но при этом сам просит племянников об услуге — убить Мартина Бёрнса (Фил Дэвис), чьи свидетельские показания грозят ему длительным тюремным сроком.

Также в ролях: Салли Хокинс (Кейт), Клэр Хиггинс (мать), Джим Картер  (босс Терри), Питер Хьюго Дейли (владелец лодки), Эшли Мэдкью (Люси), Эндрю Ховард (Джерри), Стивен Нунан (Мел), Дэн Картер (Фред), Ричард Линтерн (режиссёр), Дженнифер Хигэм (Хелен), Ли Уайтлок (Майк).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 20.10.2018

Авторская оценка 6/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Мечта Кассандры / Cassandra’s Dream / Le rêve de Cassandre (2007): кадр из фильма
Братья пошли на преступление

На первый, поверхностный взгляд кажется очевидным, что повышенный интерес к детективам проснулся у Вуди Аллена после того, как вызвала заметный резонанс картина «Матч-пойнт» /2005/, заставившая заговорить о новом взлёте в его творчестве. Ведь этот фильм и два последовавших, включая «Мечту Кассандры» (все три – осуществлены в Великобритании и посвящены Великобритании, прежде прочего Лондону), разительно отличаются от более ранних произведений кинематографиста, которому уже приходилось вносить существенные коррективы в развитие карьеры. Тремя десятилетиями ранее манера абсурдных пародий, прославивших имя Вуди, помнится, уступила место стилистике лирических комедий, не лишённых сатирического заряда, и даже – утончённых психологических драм. Стилистике, доминировавшей вплоть до недавнего времени… Судя по всему, настало время сделать выбор в пользу нового жанра, хотя справедливости ради следует добавить, что Аллен присматривался к детективу (и заодно – к классическим нуарам) ещё в «Загадочном убийстве на Манхэттене» /1992/.

Мечта Кассандры / Cassandra’s Dream / Le rêve de Cassandre (2007): кадр из фильма
Терри и его мечта

Впрочем, нет ли в таком подходе упрощенчества? Режиссёр-сценарист-актёр, парой лет ранее отметивший семидесятилетний юбилей, продолжает следовать намеченному некогда принципу, снимая не менее, чем по фильму в год. Продолжает, невзирая на обвинения в неизбежности самоповторов, а то и в безнадёжном «кинографоманстве». Вот и «Мечта Кассандры», говоря по совести, может спровоцировать упрёки такого плана. История двух братьев кому-то наверняка покажется непродуманной, рассказанной второпях и между делом, драматичные повороты в судьбах персонажей (вплоть до «удачного» приезда дяди тогда, когда племянники остро нуждаются в деньгах) – неубедительными. Масла в огонь подлило признание Колина Фаррелла, поведавшего в интервью, что, мол, участвовал в таком количестве дублей на протяжении всех съёмок, сколько при создании боевика «Полиция Майами. Отдел нравов» /2006/ приходилось всего на одну сцену. Да и игра актёров (за исключением разве что ветерана Тома Уилкинсона) могла бы быть, право, выразительнее, особенно в те моменты, когда «звёздам» приходится передавать душевные терзания героев: Терри, расписывающегося в бессилии заглушить голос совести, и более психически устойчивого Йена, решающегося, дабы спасти собственную шкуру, стать братоубийцей. Наконец, автор вряд ли примется спорить с тем, что необязательно обладать даром пророчества, как у той самой, легендарной Кассандры, предсказавшей падение Трои (и не сумевшей заставить троянцев поверить своим речам), чтобы безошибочно предугадать дальнейшее развитие событий и даже развязку. Не исключено, что Аллен сознательно пошёл на это, отдавая себе отчёт в том, что для детектива или триллера отсутствие неопределённости является недостатком.

Мечта Кассандры / Cassandra’s Dream / Le rêve de Cassandre (2007): кадр из фильма
Разговор с непосторонним человеком

Конечно, давно подмечено, что истинный и, тем более, талантливый художник всю жизнь творит одно и то же произведение, всякий раз – всего лишь обогащая его дополнительными нюансами. Но ведь принципиальную важность нюансов при такой постановке вопроса никто отрицать не станет! В случае со своей сорок второй (в общем и целом) постановкой Вуди Аллен, вероятно, решил, что должен произвести сильное впечатление сам материал. И в первую очередь – кульминация с долгим, мучительно долгим (к слову, действительно держащим в напряжении) преследованием братьями Бёрнса, настигнутого на безлюдной тропинке и не оказавшего сопротивления. Формально всё прошло как по маслу (комар носа не подточит!), однако чем дальше, тем явственнее представляется неотвратимой развязка, подводящая к недвусмысленным1 выводам морального толка. Но картина, невзирая на глубокомысленное название, заметно уступила (в том числе в коммерческом отношении, собрав только $22,5 млн. при бюджете $15 млн.) не только упомянутому «Матч-пойнту». Ещё в «Преступлениях и проступках» /1989/ режиссёр более тонко, развивая мысль Фёдора Михайловича Достоевского, предостерегал, что за преступлением с неизбежностью последует наказание, а до самого преступления – недалеко и от незначительного проступка (вроде увлечения азартными играми).

.

__________
1 – Во избежание кривотолков – озвученному в последних кадрах полицейскими, без труда восстановившими картину того, что произошло на яхте.

Прим.: рецензия публикуется впервые



 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+ Сайт в Twitter