Полёт ворона / Hrafninn flýgur / Korpen flyger (1984)

Полёт ворона / Hrafninn flýgur / Korpen flyger (1984): постер

Полнометражный фильм.

Другие названия: «Ворон летит» (вариант перевода названия), «Когда летит ворон» / «When the Raven Flies» (международное англоязычное название), «Месть варваров» / «Revenge of the Barbarians» (международное англоязычное название).

Исландия, Швеция.

Продолжительность 109 минут.

Режиссёр Храбн Гюднлёйгссон.

Авторы сценария Храбн Гюднлёйгссон, Бо Йонссон по мотивам романа Дэшила Хемметта (без указания в титрах).

Композиторы Гарри Манфредини, Ханс-Эрик Филип.

Оператор Тони Форсберг.

Жанр: фильм действия, драма

Краткое содержание
В дом к Торду (Хельги Скуласон), изгнанному из Норвегии по указу конунга Харальда I Прекрасноволосого, наведывается таинственный гость (Якоб Том Эйнарссон), который приносит добрую весть. Бесстрашному викингу невдомёк, что незнакомец затеял изощрённую игру в надежде стравить его с побратимом Эриком (Флоси Олафссон) и в конечном счёте — умертвить обоих. Юноша родом из Ирландии ждал два десятилетия, чтобы отомстить людям, повинным в гибели близких…

Также в ролях: Эдда Бьоргвинсдоттир (сестра гостя), Эгилл Олафссон (брат Торда), Готти Сигурдарсон (Эйнар, сын Торда), Фрайнн Карлссон (Олаф), Гуннар Йонссон (слуга Эрика).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 04.01.2019

Авторская оценка 7/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Полёт ворона / Hrafninn flýgur / Korpen flyger (1984): кадр из фильма
Не простит обиды

Храбн Гюднлёйгссон заслужил глубокое уважение не только соотечественников и вообще скандинавов, задавшись амбициозной целью поведать о деяниях викингов. Поведать, по возможности обойдясь без отличающих голливудские (например, классическую картину Ричарда Флейшера) и европейские1 постановки стереотипов и точно – не углубляясь в мрачный, беспросветный абсурд, как поступит британец Терри Джонс. Режиссёр, написавший сценарий в соавторстве с Бо Йонссоном, не для красного словца утверждал, что вдохновлялся «Сагами об исландцах» (также известны как «родовые саги»). Влияние одного из интереснейших феноменов средневековой литературы видно невооружённым глазом. Отметим хотя бы то обстоятельство, что в центре повествования оказывается семейная распря, а основным движущим мотивом служит неутолимая, сжигающая изнутри жажда мести… Наличествуют и прямые сюжетные переклички, вплоть до того, что на сеансе всплывает в памяти образ таинственного незнакомца из «Пряди о Норна-Гесте». Характерная деталь: выстроганные для съёмок деревянные статуи Одина и Тора Храбн оставил себе – разместил во дворе собственного дома.

Полёт ворона / Hrafninn flýgur / Korpen flyger (1984): кадр из фильма
Полёт стрелы

«Полёт ворона» должен был получиться самобытным, углублённым в национальные традиции кинопроизведением. Однако парадокс эпохи набирающего силу постмодернизма заключается в том, что вести речь о замкнутой, изолированной от внешнего мира культуре уже не приходится. Ещё Акира Куросава не постеснялся перенести мотивы американской массовой литературы (два романа Дэшила Хэмметта) на японскую почву – и предъявлял лишь юридические, но никак не художественные претензии Серджо Леоне, проделавшему похожую процедуру. Их исландский коллега справедливо рассудил, что нечто подобное вполне могло произойти и в другое время в другом месте. Мало того, ведь нельзя исключать, что гость, существование которого до определённого момента ставится под сомнение недоверчивым Эриком, предвосхитил приём Джо, использовав самодельный прототип бронежилета, защищающий от стрел… Как грустно замечал Феофан Грек Андрею Рублёву, «Все глупости и подлости род человеческий уже совершил и теперь только повторяет их».

Полёт ворона / Hrafninn flýgur / Korpen flyger (1984): кадр из фильма
И снова выстрел

Кинематографист, конечно, не исходил из узко понятых патриотических соображений – не стремился, возмущаясь и пылая праведным гневом, выставить предков более великодушными и миролюбивыми личностями. Вместе с тем добросовестное следование принципу историзма, подразумевающему, что оценивать поступки и намерения людей надлежит, исходя из условий, сложившихся в конкретном времени, не вступает в противоречие с требованиями зрелищности. Чего только стоит музыкальное оформление! Актёры настолько прониклись энтузиазмом, что не просто легко уяснили режиссёрскую сверхзадачу, но и проявили несомненное мужество, лично приняв участие в поединках и исполнив опасные трюки. Даже над лучшими, самыми храбрыми (внутренне готовыми в любой момент принять смерть с оружием в руках, отправившись в Вальхаллу) викингами довлеет проклятие. Ворон рано или поздно прилетит – и за совершённые акты насилия (вовсе не за слабость, допущенную одним из воинов, пощадившим ребёнка) придётся расплатиться сполна. Проблема лишь в том, что возмездие как таковое не принесёт удовлетворения – и Эйнар, тоже повидавший слишком много для своих лет, решительно откопает оружие.

.

__________
1 – Хотя любители приключенческого кинематографа отметили переклички с итальянской лентой «Кровь за кровь» /1966/.

Прим.: рецензия публикуется впервые



Материалы о фильме:
Рязанова О. Квикмюнд, или Кинобум на острове саг // Видео-Асс SUNRISE. – 1994, № 01. – С. 33-35.

Материалы о фильме (только тексты)

Pages: 1 2

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Яндекс.Метрика Сайт в Google+