За что наказали кота / Puss Gets the Boot (1940)

За что наказали кота / Puss Gets the Boot (1940): постерКороткометражный фильм (номинация на «Оскар»).

Другие названия: «Доигравшийся котик» / «Кот получает пинка» / «Кот получает по заслугам» / «Кота сапогом» / «Котик доигрался» / «Кот уволен» / «Кот получает сапогом» (варианты перевода названия).

США.

Продолжительность 9 минут.

Режиссёры Джозеф Барбера, Уильям Ханна, Рудольф Айсинг (все без указания в титрах).

Композитор Скотт Брэдли (без указания в титрах).

Жанр: анимационный фильм, семейный фильм

Краткое содержание
Кот по кличке Джаспер (озв. Кларенс Нэш, без указания в титрах), заигравшийся с мышонком Джинксом (озв. Уильям Ханна, без указания в титрах), нечаянно разбивает керамическую колонну и цветочный горшок. Это приводит в ярость Мамочку Два Тапочка (озв. Лиллиан Рэндольф, в переозвученных версиях – Джун Форей, Теа Видале, все без указания в титрах), которая грозится выгнать негодника, если ещё хоть что-нибудь в доме будет сломано. Мышонок спешит воспользоваться выпавшим шансом поквитаться со старым врагом.

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 16.11.2015

Авторская оценка 7/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

За что наказали кота / Puss Gets the Boot (1940): кадр из фильма
Попался!

В различных источниках позиция Фреда Куимби характеризуется по-разному. Кто-то убеждает, что именно он подкинул Уильяму Ханне и Джозефу Барбере идею мультипликационного проекта, который бы строился на антагонизме двух прирождённых (природных!) врагов. Кто-то – настаивает на противоположном, уверяя: видный продюсер, возглавлявший тогда профильное подразделение кинокомпании Metro-Goldwyn-Mayer, придерживался мнения, что тема преследования котом мышонка покажется зрителям старой как мир и скучной. Не менее любопытен факт причастности к появлению короткометражки (в качестве, скажем так, художественного руководителя) Рудольфа Айсинга, чьё имя начинающие аниматоры поместили в знак особой признательности во вступительных титрах. По иронии судьбы, лента «За что наказали кота», номинированная на премию «Оскар», уступила другому1 (можно сказать, авторскому) детищу близкого друга и наставника товарищей под названием «Млечный путь» /1940/, не лишённому очарования, но выглядящему в сравнении с достижением его подопечных чересчур сусальным и несколько архаичным. Однако в части описания триумфа мультфильма у широкой публики и, что не менее существенно, у представителей прокатных сетей расхождений нет – и не удивительно, что после некоторых колебаний было получено согласие руководства на запуск в производство полноценного цикла.

За что наказали кота / Puss Gets the Boot (1940): кадр из фильма
Хитрющий кот

Те, кто знакомился с работами Ханны и Барберы в случайном порядке (как это, собственно, и происходило обычно, особенно в эпоху приснопамятного видеобума), вряд ли обратили внимание на ряд моментов, выделяющих «За что наказали кота» на фоне прочих серий. Правда, если Джерри (точнее, будущий2 Джерри, хотя «Джинксом» мышонка никто так и не называет) легко узнаваем, то обращение к Тому как к Джасперу может озадачить, тем более что кот обрёл еще не все привычные черты: редко встаёт на задние лапы, чуть-чуть иначе нарисована хитрющая морда и т.д. Другое дело, что базовые принципы, которые и обусловили феноменальный (пожалуй, так никем и не превзойдённый) успех тандема режиссёров, были угаданы и претворены в действительность уже в первом выпуске. Никакого сюсюканья, никаких сантиментов в расчёте на юную и, как считается, самую несмышлёную часть аудитории. Всё, как в жизни: есть слабый – и есть сильный, цинично наслаждающийся, играя, своей безграничной властью. Вот только народная мудрость недаром гласит, что отольются кошке мышкины слёзки – и в какой-то момент найдётся кто-то влиятельнее, чтобы восстановить попранную справедливость. Напрасно в адрес создателей сыпались упрёки (что привело к переозвучиванию героини сначала белой актрисой Джун Форей, затем – темнокожей комедианткой Теа Видале) в следовании расхожим стереотипам в отношении афроамериканок. Мамочка Два Тапочка ведёт себя куда естественнее и с большим достоинством, чем, скажем, служанка Мамми в «Унесённых ветром» /1939/, – да и по сюжету исполняет важную и почётную роль. Её стараниями возникает ситуация-перевёртыш – и тиран вынужден побыть в шкуре жертвы… Всё это изложено, разумеется, с редкостной выдумкой, с огромной любовью к эксцентричным деталям (подчёркиваемым музыкой и звуковыми эффектами), с меткими психологическими наблюдениями. Кроме того, Уильям и Джозеф не упускают шанса насытить повествование ироничными культурными отсылками, в данном случае – издевательски намекнув на популярную сказку про Кота в сапогах: Puss in Boots превратился в Puss Gets the Boot.

.

__________
1 – К слову, третьим претендентом выступил «Дикий заяц» /1940/ Текса Эйвери про Багза Банни и незадачливого охотника Элмера Фадда.
2 – Начиная с «Закуски среди ночи» /1940/, когда по итогам внутристудийного конкурса персонажам присвоили новые имена, предложенные Джоном Карром.

Прим.: рецензия публикуется впервые



Материалы о фильме:
Вязов Владимир. «Кошки-мышки» по-американски // Видео-Асс Экспресс. – 1992, № 13. – С. 4-7.

Материалы о фильме (только тексты) 

Pages: 1 2

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+ Сайт в Twitter