Великий мастер / Yi dai zong shi / The Grandmaster (2013)

Великий мастер / Yi dai zong shi / The Grandmaster (2013): постерПолнометражный фильм.

Другое название: «Великие мастера» (Россия: вариант перевода).

Гонконг, Китай, Франция.

Продолжительность 123 минут.

Режиссёр Вонг Карвай.

Авторы сценария Вонг Карвай, Хаофэн Су, Цзынчжи Чжоу по сюжету Вонг Карвая.

Композиторы Натаниэль Мехали, Сигэру Умэбаяси.

Оператор Филипп Ле Сур.

Жанр: фильм действия, драма, биографический фильм

Краткое содержание
Находясь в Гонконге после того, как по окончании японо-китайской войны покинул родной город Фошань, Ип Ман (Тони Люн Чи Вай) вспоминает о прожитой жизни. О том, как в семилетнем возрасте поступил в ученики к великому мастеру кун-фу Чан Ва Шуню (Юэн Ву Пин). О любимой супруге Чеун Вин Син (Хе-кё Сон). О том, как в 1930-е была предпринята эпохальная попытка объединить традиции северных и южных школ китайских боевых искусств, увенчавшаяся успехом лишь спустя несколько десятилетий.

Также в ролях: Цзыи Чжан (Гун Эр), Кун Ле (Тисики), Чэн Чан (Бритва Исяньтян).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 20.05.2013

Авторская оценка 8/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Великий мастер / Yi dai zong shi / The Grandmaster (2013): кадр из фильма
Мастер в бою

Вонг Карвай, признанный лидер (по мнению радикальных приверженцев арт-хауса – чуть ли не единственный представитель) гонконгского авторского кинематографа, ещё без малого двадцатилетием ранее, задолго до коллег из Китайской Народной Республики и Тайваня1, предпринял попытку философского и глубоко личного осмысления канонов фильмов о боевых искусствах. И всё-таки «Прах времени» /1994/ (кстати, вышедший в ограниченный кинопрокат повторно, в обновлённой версии, в 2008-м году) остался уникальным эстетическим экспериментом, оказавшим весьма ограниченное влияние на развитие экранных традиций. А вот «Великий мастер», в работе над которым выдающийся режиссёр в очередной раз встретился с актёром Тони Люном Чи Ваем, имеет все шансы существенно расширить горизонты жанра. Думаю, уже можно говорить о коммерческом успехе фильма, собравшего ¥312 млн. в КНР, HK$21,1 млн. в Сянгане, особенно если учесть, что права на международный прокат приобрела The Weinstein Company.

Великий мастер / Yi dai zong shi / The Grandmaster (2013): кадр из фильма
Гун Эр: красива и непобедима

Здесь показательно само обращение к фигуре Ип Мана, интерес к которому разгорелся с новой силой после выхода одноимённой ленты с Донни Йеном в заглавной роли и последовавших продолжений. Поначалу, признаться, закрадывались подозрения в том духе, не пошёл ли Вонг Карвай, всё-таки не сумевший вписаться в западную киноиндустрию2, на определённые уступки запросам широкой публики, тем более что получил в распоряжение огромный (¥240 млн., что эквивалентно $35-40 млн.) производственный бюджет. Но даже по формальным признакам – это новая, оригинальная (априорно подразумевающая несогласие и, скажем так, творческий спор с предшественниками) вариация на тему жизненного пути великого мастера, расходящаяся с версией Уилсона Ипа и в выборе узловых моментов биографии, и в трактовке тех или иных его поступков. К тому же, кинодраматурги демонстративно отказались от линейной повествовательной структуры, выстраивая сюжет словно в подражание прихотливой памяти и фантазии – свободно перемещаясь в разные временные отрезки, до и после войны, послужившей своеобразным водоразделом между эпохами – между прошлым и настоящим. Что и говорить, Ален Рене нашёл в Азии достойных последователей…

Великий мастер / Yi dai zong shi / The Grandmaster (2013): кадр из фильма
Непобедима!

Вонг Карвай, как и Уилсон, не стал акцентировать внимание на участии Ип Мана в гражданской войне на стороне партии Гоминьдан – и, более того, лишь косвенно затронул тему японской оккупации. А искусство Юэн Ву Пиня (кстати, отметившегося в знаковой роли престарелого наставника) лишь совершенствуется от проекта к проекту, покоряя виртуозностью и красотой поединков, где бы они ни протекали: под дождём, под снегом или… в стенах роскошного и утончённого публичного дома. Но за давним соперничеством глав северных и южных школ, за разговорами о достоинствах и недостатках соперничающих стилей, тайнах их постижения не просто с неизбежностью просматривается мировоззрение патриархов, и решающая схватка (с умудрённым опытом, проницательным Гуном Ютианом) принимает форму даже не противоборства духа и воли3, а битвы разумов, изощрённой философской полемики. Карвай, разумеется, отдаёт дань излюбленной высокой сентиментальности, стараясь охватить внутренним взором значительный исторический период и полагаясь на вечность чувств, служащих подлинной, пусть и незримой, связующей нитью. Вместе с тем в своей восемнадцатой (в общем и целом) постановке ему удалось как никогда прежде, предельно чётко и ясно выразить то многообразие смыслов, что восточные мыслители вкладывают в концепцию Дао, из чего, уже как частные случаи, вытекают социальные, политические, идеологические или личностные аспекты. Причём признание основной заслугой (и едва ли не смыслом существования!) Ип Мана объединения разрозненных и изолированных школ в ассоциацию и открытия секретов Вин-Чуня, по сути, всему миру можно рассматривать выражением соответствующей готовности самой китайской культуры.

.

__________
1 – Имеются в виду соответственно Чжан Имоу и Ан Ли, оба – сотрудничавшие с актрисой Цзыи Чжан.
2 – «Мои черничные ночи» /2007/, да и новеллы в международных киноальманахах, подтвердили, что он не слишком хорошо чувствует иностранный материал.
3 – Подобно мысленной схватке Безымянного и Неба в «Герое» /2002/

Прим.: рецензия публикуется впервые

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+