Декамерон / Il Decameron (1971)

Декамерон / Il Decameron (1971): постерПолнометражный фильм (специальный приз жюри Берлинского МКФ).

Другие названия: «Декамерон» / «Le Décaméron» (Франция) / «Decameron» (ФРГ) / «Decamerone» (ФРГ) / «The Decameron» (международное англоязычное название).

Италия, Франция, ФРГ.

Продолжительность 111 минут.

Режиссёр Пьер Паоло Пазолини.

Автор сценария Пьер Паоло Пазолини по роману Джованни Боккаччи.

Композитор Эннио Морриконе.

Оператор Тонино Делли Колли.

Жанр: комедия, драма, исторический фильм, мелодрама

Краткое содержание
В фильме, основанном на отдельных новеллах одноимённого романа Джованни Боккаччо, рассказывается о судьбах нескольких людей. Андруччо (Нинетто Даволи) приезжает из Перуджи в Неаполь купить лошадей, но становится жертвой циничного обмана… Мазетто (Винченцо Амато) из Лампореккьо, притворившись глухонемым, устраивается садовником в женский монастырь, рассчитывая получать за свою работу не только кров и питание… Чапеллетто (Франко Читти) из Прато, вор, убийца и распутник, на смертном одре разыгрывает комедию с имитацией покаяния — и получает репутацию святого… Сколько всего случается на свете!

Также в ролях: Мария Габриэлла (Майоне), Анджела Люче (Перонелла), Джузеппе Зигаина (монах-немец), Пьер Паоло Пазолини (ученик Джотто), Джакомо Риццо (друг ученика Джотто), Гвидо Альберти (Мускиатто), Елизабетта Дженовезе (Катерина), Джордж Иовине (Лицио), Лино Криспо (дон Джанни), Витторио Виттори (дон Джованни), Сильвана Мангано (Мадонна, без указания в титрах).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 12.07.2023

Авторская оценка 8/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Декамерон / Il Decameron (1971): кадр из фильма
Прекрасная Мадонна

Существует достаточно свидетельств того, что Джованни Боккаччо остался неудовлетворён тем, как был принят «Декамерон». Его мало радовал успех у купцов, обожавших смаковать фривольные (на грани непристойности) моменты, и искренне расстраивало равнодушие представителей зарождавшейся интеллигенции, не считавших искусством произведение, написанное не на классической латыни, а на грубом, народном итальянском языке. Хорошо ещё, что колеблющийся автор внял совету Петрарки и не стал сжигать рукопись, но до конца жизни стеснялся сочинённого романа… По иронии судьбы, нечто подобное произошло с киноверсией, не первой1, зато следующей духу первоисточника без ложного стыда и без оглядки на буржуазные предрассудки. Пьер Паоло Пазолини, чьи постановки неоднократно провоцировали скандалы не только из-за социально-политической остроты и едких антиклерикальных выпадов, но и по моральным соображениям (доходило даже до разбирательств в суде, как произошло с «Теоремой» /1968/), с готовностью воспользовался резким ослаблением давления со стороны цензуры. Как результат, экранизация снискала феноменальный зрительский успех, собрав аудиторию 10,9 млн. человек (в ряде источников чуть больше, 11,2 млн.) – уступив в сезоне 1971-72-х годов лишь пародийному «спагетти-вестерну» «Меня всё ещё зовут Троица» /1971/. Казалось бы, чем не торжество высокой культуры?

Декамерон / Il Decameron (1971): кадр из фильма
Гений чистой красоты

Сам режиссёр-сценарист не питал иллюзий относительно истинных причин ажиотажа обывателей, тогда ещё не избалованных эротикой и ринувшихся толпами на скабрёзные истории, поведанные в колоритном средневековом (точнее, соответствующем периоду раннего Возрождения) антураже. Разве не забавно наблюдать за тем, как Перонелла наставляет рога супругу Джанелло, поверившему, что незнакомый мужчина – покупатель кувшина? Или за уловками юных Катерины и Риккардо, тем более что родители девушки почли за благо принять парня в женихи?.. И так далее. Пазолини вряд ли был против этого, благо что в «Декамероне», как ни в каком другом своём фильме, воспел радости любви – любви прежде всего плотской. Но его обескуражило, что ничего больше публика замечать не пожелала – и уж во всяком случае осталась глуха к злободневному подтексту произведения. А ведь маэстро прозрачно намекнул, что за прошедшие столетия ситуация в родной стране поменялась не так уж радикально – что богатый север по-прежнему (пусть иными способами) эксплуатирует бедный юг. Не говоря уже о том, что людьми всё так же правят пороки и страсти, порождающие извечные, непрекращающиеся конфликты… По свидетельству очевидцев, незадолго до смерти Пьер Паоло признался, что разочаровался в «Декамероне».

Декамерон / Il Decameron (1971): кадр из фильма
Художник не ведает покоя

Как ни странно, это не удивляет. Несмотря на светлую, жизнеутверждающую, подчас лукавую интонацию, сеанс завершаешь в раздумьях и сомнениях, не в последнюю очередь вызванных заключительной фразой художника в исполнении… правильно, режиссёра. Ученик великого Джотто, закончивший роспись храма, взирая на плоды долгой, напряжённой работы, задаётся риторическим вопросом: «Зачем создавать произведение, когда грезить о нём намного приятнее?» Пазолини, не преминувший ангажировать на заметные роли старых знакомых Франко Читти и Нинетто Даволи (а в образе Мадонны запечатлевший знаменитую Сильвану Мангану), вместе с тем – не устаёт находить новые интересные лица, добиваясь выразительности от непрофессиональных исполнителей. Оператор Тонино Делли Колли и художник-постановщик Данте Ферретти помогли реконструировать на кинополотне атмосферу канувшей в Лету эпохи. И всё-таки терзания творца понятны. Художественный образ, каким бы прекрасным ни казался, всегда будет далёк от идеала. Не сумеет вобрать реальность во всей её многоликости, пёстрости, экспрессивности – и уж подавно не уподобится тому зрелищу из волшебных сновидений, грёз, высоких мечтаний, в которых, как истово верит человек, открывается подлинная истина о нашем бренном свете. Следом Пьер Паоло Пазолини обратится к «Кентерберийским рассказам» Джеффри Чосера и к «Книге тысячи и одной ночи», объединив киноадаптации памятников мировой литературы в условную «Трилогию жизни».

.

__________
1 – Британско-испанские «Ночи Декамерона» /1953/ были основаны на трёх новеллах, а ещё можно вспомнить киноальманах «Бокаччо-70» /1962/.

Прим.: рецензия публикуется впервые



Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+