Двадцать долларов / Twenty Bucks (1993)

Двадцать долларов / Twenty Bucks (1993): постер

Полнометражный фильм.

Другие названия: «Двадцать баксов» / «20 долларов» / «Двадцатидолларовая банкнота» (варианты перевода названия).

США.

Продолжительность 91 минута.

Режиссёр Кева Розенфельд.

Авторы сценария Лесли Боэм, Эндре Боэм.

Композитор Дэвид Роббинс.

Оператор Эммануэль Любецки.

Жанр: комедия, драма

Краткое содержание
Двадцатидолларовая банкнота попадает в руки к бездомной по имени Анджелина (Линда Хант), и женщина, сочтя это знаком судьбы, полагает, что выиграет астрономическую сумму, вписав в лотерейный билет её серийный номер. Но надолго ли купюра задержится у счастливицы? Так начинается путешествие дензнака, который сыграет важную роль в судьбах случайных, незнакомых друг с другом людей.

Также в ролях: Дэвид Рэш (пекарь), Джордж Морфоген (Джек Холидей), Сэм Сорбо (Анна Холидей), Брендан Фрейзер (Сэм Мастревски), Бубба Бейкер (Будда), Розмари Мерфи (тётя Дотти), Кончетта Томей (мать Сэма), Элизабет Шу (Эмили Адамс), Стив Бушеми (Фрэнк), Кристофер Ллойд (Джимми), Уильям Мэйси (офицер полиции), Дэвид Швиммер (Нил Кэмпбелл), Дайен Бейкер (Рут Адамс), Мэтт Фрюер (победитель лотереи), Сполдинг Грей (священник), Нина Симашко (сотрудница банка).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 10.05.2018

Авторская оценка 5/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Двадцать долларов / Twenty Bucks (1993): кадр из фильма
Горе-грабитель

Взятая кинематографистами за основу идея, разумеется, не является оригинальной. Похожий сюжет многим знаком по классике русской литературы (повесть «Фальшивый купон» /1904/ Льва Толстого), а в небольшом по объёму «Рассказе грязной десятки» /1907/ американского писателя О. Генри повествование велось от лица банкноты достоинством в $10. Были похожие сочинения и у менее именитых авторов: Евгения Гребёнки («Приключения синей ассигнации» /1847/), Евгения Коковина («Динь-даг» /1963/)… Но в данном случае интересно другое. Даже если не знать, что Эндре Боэм сочинил сценарий в 1935-м (да-да, в 1935-м1), сложно не заметить следования старым добрым традициям. Речь не только о замечательных комедиях Фрэнка Капры и Престона Стёрджеса: примерно тогда же, в Великую депрессию, сложилась форма фильмов, в которых некий предмет служил связующим звеном вереницы самостоятельных зарисовок – и которые благодаря этому вплотную приблизились к киноантологиям.

Двадцать долларов / Twenty Bucks (1993): кадр из фильма
При первом «скачке»…

Впрочем, драматургическая структура «Двадцати долларов» немного сложнее. Познакомившись с Анджелиной, публика всё-таки не прощается с ней навсегда, когда героиня волей случая лишается банкноты. И, скажем, история Сэма (одна из ранних ролей Брендана Фрейзера, вскоре ставшего «звездой») не обрывается в тот момент, когда из-за неожиданного появления невесты, увидевшей стриптизёршу, приглашённую друзьями на мальчишник, планируемая свадьба расстраивается. Боэмы и Кева Розенфельд правы в том отношении, что мы крайне редко задумываемся над тем, как причудливо подчас развиваются события, – грубо говоря, не догадываемся, что у людей, сидящих за соседним столиком в кафе в аэропорту, есть с нами что-то общее. Проблема в том, что замысел видится гораздо интереснее готового кинопроизведения.

Двадцать долларов / Twenty Bucks (1993): кадр из фильма
Судьба, судьба, судьба…

Лучше всего запомнилась, пожалуй, линия мелкого мошенника Фрэнка, в котором Джимми безошибочно распознал родственную душу – и которого быстро убедил не мелочиться, а попробовать себя в более солидном и прибыльном дельце. Стив Бушеми органичен в облачении жалкого «маленького человека», опьяневшего от внушительной суммы денег, полученной за вечер, и уже принявшегося строить в голове наполеоновские планы. Но, пожалуй, сильнее поражает метаморфоза с имиджем Кристофера Ллойда, изобразившего такого циника, что на его фоне померкнет и зловещий судья Дум… Вот только этот, в чём-то парадоксальный набросок стоит особняком. Судьбы прочих обладателей купюры почти не запоминаются – в памяти остаётся разве что иронический финальный аккорд, намекающий, что и у денег бывает не только «смерть», но и «реинкарнация». Мораль стара как мир: в жизни всё взаимосвязано…

.

__________
1 – Его сын Лесли обнаружил рукопись на полке шкафа лишь в 1990-м – и, слегка осовременив текст, сумел заинтересовать идеей продюсеров.

Прим.: рецензия публикуется впервые



Материалы о фильме:
Борев Владимир. Почти по классику // Видео-Асс PREMIERE. – 1994, № 18. – С. 9-10.

Материалы о фильме (только тексты)

Pages: 1 2

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+