Крылья голубки / The Wings of the Dove (1997)

Крылья голубки / The Wings of the Dove (1997): постерПолнометражный фильм.

Другие названия: «Голубиные крылья» / «Крылья голубя» (варианты перевода названия).

США, Великобритания.

Продолжительность 102 минуты.

Режиссёр Иэн Софтли.

Автор сценария Хоссейн Амини (номинация на «Оскар») по роману Генри Джеймса.

Композитор Эдвард Ширмур (номинация на «Оскар»).

Оператор Эдуардо Серра.

Также на «Оскар» номинировалась Сэнди Пауэлл (художник по костюмам).

Жанр: драма, мелодрама

Краткое содержание
Кейт Крой (Хелена Бонем Картер, номинации на «Оскар» и «Золотой глобус»), безусловно, благодарна своей тётушке Мод (Шарлотта Рэмплинг), позволяющей девушке существовать достойно — на уровне стандартов высшего лондонского общества, однако опека непомерно заботливой женщины в амурных делах её совершенно не устраивает. Кейт влюблена в журналиста Мертона Деншера (Лайнас Роуч), чью кандидатуру категорически не одобряет родственница. Ситуация резко меняется с приездом из Америки Милли Тил (Элисон Эллиотт), лучшей подруги мисс Крой.

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 09.01.2023

Авторская оценка 7/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Крылья голубки / The Wings of the Dove (1997): кадр из фильма
Кейт не так проста

Хотя формально «Пятый в квартете» /1994/ рассказывал об участниках The Beatles ещё до того, как группа снискала мировую славу, фильм покорил отнюдь не ностальгическими нотками, а раскованной, подчёркнуто современной интонацией. В своей второй постановке, кибертриллере «Хакеры» /1995/, Иэн Софтли сделал дерзкую заявку чуть ли не на создание новой моды. Тем удивительнее казалось его обращение к прозе Генри Джеймса, наследие которого, впрочем, занимало тогда воображение многих заметных кинематографистов (от Джеймса Айвори до Джейн Кэмпион и Агнешки Холланд). Не могу не воздать должного режиссёру, а также сценаристу Хоссейну Амини1, которые обратились к очень сложному (иногда характеризуемому «предмодернистским») роману. Сложному именно для экранизации, если учесть, сколько внимания автор уделял описанию внутреннего мира персонажей, стремясь как можно детальнее обрисовать мотивацию поступков действующих лиц, чутко уловить тончайшие душевные порывы, во всей полноте передать мировоззрение тех, кто составлял высший свет Соединённого Королевства на рубеже столетий.

Крылья голубки / The Wings of the Dove (1997): кадр из фильма
Судьба не всегда проста

Исторический контекст представляется исключительно важным. Действие литературного первоисточника, опубликованного в 1902-м, разворачивалось на излёте викторианской эпохи, совпавшем с наступлением нового века. Решение перенести события фильма на десять лет вперёд вроде как диктовалось сугубо практическими соображениями. Художник по костюмам Сэнди Пауэлл резонно заметила, что доминирующий стиль в одежде за этот (кажущийся небольшим) отрезок времени изменился достаточно существенно, чтобы авторы смогли добиться оригинальности, избежав подражания коллегам, начиная с того же Айвори. Однако результат получился ещё интереснее! Отношения Кейт и Мертона, и без того непростые (запрет тётушки Мод, как ни крути, не сбросишь со счетов), но совершенно запутавшиеся с приездом Милли, поразительно точно рифмуются с закатом эпохи эдвардианской. Деншер, постепенно отказавшийся убеждать себя в том, что зарабатывает на жизнь благородным делом (обличением пороков общества на страницах газеты), не без колебаний принимает «непристойное предложение» избранницы, согласившись ответить взаимностью смертельно больной Милли. Но он всё же не поддаётся искусу, твёрдо заявив, что никогда не прикоснётся к деньгам, завещанным несчастной американкой… Мало того, лишь с таким условием и сделает предложение руки и сердца.

Крылья голубки / The Wings of the Dove (1997): кадр из фильма
Какие шансы у любви?

Хелена Бонем Картер, сумевшая замечательно передать клубок противоречивых, разрывающих сознание чувств, ещё и проявила смелость, появившись обнажённой под занавес, когда возлюбленные, встретившись после долгой разлуки в интимной обстановке и утолив страсть, начинают разговор начистоту – ставят точки над «i». Столь откровенная развязка, на которую Джеймс, ограниченный рамками строгой (сжимающей, словно корсет – талию дам) викторианской морали, точно бы не отважился, не воспринимается прихотью кинематографистов. Софтли и Амини тем самым недвусмысленно намекают, что взирают на прошлое без иллюзий – с высоты современного знания, невольно отмечая созвучность текущему моменту тех нравственных вопросов, какие приходилось решать в период ухода аристократии с авансцены Истории. Охваченный ужасом от зрелища смерти мисс Тил, Мертон мысленно обращается к небесам: «О, будь даны мне крылья голубки, я улетел бы прочь и обрёл бы покой». Увы, как раз покоя-то и не предвидится!..  Фильм вызвал заметный художественный резонанс и даже привлёк внимание зрителей, собрав $13,7 млн. в США и Канаде, £2,1 млн. в Великобритании.

.

__________
1 – Между прочим, уроженцу Ирана, на удивление легко вписавшемуся в англосаксонские культурные традиции.

Прим.: рецензия публикуется впервые



Материалы о фильме:
Мазуров Антон. Города и люди // Видео-Асс Известия. – 1998, № 38 (03). – С. 54-55.

Материалы о фильме (только тексты)

Pages: 1 2

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+