Хэммет / Hammett (1982)

Хэммет / Hammett (1982): постер

Полнометражный фильм.

Другие названия: «Хэмметт» / «Хамметт» (варианты перевода названия).

США.

Продолжительность 97 минут.

Режиссёр Вим Вендерс.

Авторы сценария Деннис О’Флаэрти, Росс Томас по роману Джо Гореса, автор адаптации Томас Поуп.

Композитор Джон Барри.

Оператор Джозеф Ф. Байрок.

Жанр: криминальный фильм, драма, детектив

Краткое содержание
1928-й год. Джимми Райан (Питер Бойл) навещает Дэшила Хэммета (Фредерик Форрест) — своего закадычного приятеля, вместе с которым некоторое время работал в Детективном агентстве Пинкертон. Напомнив о старом должке, он просит бывшего коллегу, переквалифицировавшегося в писатели и как раз завершившего работу над очередным романом, помочь разыскать Кристал Лин (Лидия Лей) — проститутку из китайского квартала. Дэшилу приходится согласиться.

Также в ролях: Мэрилу Хеннер (Кит Конгер / Сью Алабама), Рой Киннир (англичанин Эдди Хэджеборн), Элиша Кук-мл. (Эли, таксист), Роберт Голден Армстронг (лейтенант О’Мара), Ричард Брэдфорд (детектив Брэдфорд), Майкл Чоу (Фон Вэй Тау), Дэвид Патрик Келли (шпана), Сильвия Сидни (Дональдина Кэмерон), Джек Нэнс (Гэри Солт), Элмер Клайн (Док Фэллон), Ройал Дэно (Попс), Сэмюэл Фуллер (старик).

Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com

Рецензия

© Евгений Нефёдов, AllOfCinema.com, 08.12.2017

Авторская оценка 7/10

(при копировании текста активная ссылка на первоисточник обязательна)

Хэммет / Hammett (1982): кадр из фильма
В изысканных интерьерах

Вим Вендерс лишь сравнительно недавно отважился положить конец упорно циркулировавшим слухам касательно обстоятельств создания «Хэммета». Работа действительно изрядно затянулась и проходила очень сложно (о чём кинематографист, помнится, поведал по горячим следам в «Положении вещей» /1982/), и первая версия фильма категорически не понравилась Фрэнсису Форду Копполе и руководству кинокомпании Orion Pictures. Однако принципиально то, что мэтр, выступивший исполнительным продюсером, вовсе не взялся переснимать существенную (якобы – до трети!) часть материала самостоятельно, «исправляя» огрехи и упущения немецкого коллеги. Вим признал, что за итоговый вариант, как и за другие, не принятые заказчиком и, по-видимому, утерянные навсегда, несёт полную ответственность как режиссёр. Впрочем, подобное заявление не прозвучало сенсационно для тех, кто и раньше интуитивно чувствовал, что картина, пусть и не полностью отвечающая авторскому замыслу, насквозь пронизана вендерсовским мироощущением – и в значительной степени продолжает его эстетические искания. Достаточно вспомнить хотя бы «Американского друга» /1977/, как раз привлёкшего, вероятно, внимание Копполы… Другое дело, что было наивно надеяться, что ещё один крупный европейский художник, обратившись к «чисто голливудскому» жанру, найдёт горячий отклик как в критиках и прочих ценителях высокого киноискусства, так и в широкой публике. Премьера на Каннском международном кинофестивале мощный резонанс, мягко говоря, не вызвала, а кассовые сборы составили ничтожную величину – $42,9 тыс.

Хэммет / Hammett (1982): кадр из фильма
Что пишут в прессе?

Ассоциации с «Китайским кварталом» /1974/ неизбежны1, тем более что роман Джо Гореса поступил в продажу в 1975-м и явно нёс печать влияния этого феноменального нео-нуара. Вновь речь идёт о постыдных тайнах сильных мира сего, готовых выложить умопомрачительную сумму за то, чтобы общественность не узнала о допущенной слабости – о минутах блаженства с восхитительной Кристал. Опять Чайна-таун (только сан-францисский, а не лос-анджелесский) предстаёт местом, глубоко враждебным сыщику, но притягательным для любителей острых ощущений и восточной экзотики. Главное же, бывший частный детектив, хотя и получил определённую известность в городе, воспринимается ничуть не более преуспевающей личностью, чем Джейк: зарабатывает гроши, имеет проблемы со здоровьем, а в ходе поисков мисс Лин – всё настойчивее вызывает недовольство как полицейских, так и авторитетных преступников. Наконец, Вендерса роднит с Романом Поланским преклонение перед классическими «чёрными фильмами», на сей раз выразившееся в участии Элиши Кука-младшего (Эли, таксист и убеждённый анархо-синдикалист по политическим взглядам) и… попадающейся на глаза Дэшилу статуэтке Мальтийского сокола. Горес, к слову, не выдержит и на склоне лет возьмётся за сочинение книги «Спейд и Арчер» /2003/, поведав о том, что предшествовало событиям, описанным Хэмметом и перенесённым на экран Джоном Хьюстоном. Впрочем, в данном случае различия в подходах двух признанных режиссёров всё же существеннее, чем сходства.

Хэммет / Hammett (1982): кадр из фильма
Писатель и сыщик

Легко догадаться, что Вима заворожила предпосылка: автор, привычно черпающий вдохновение в собственных воспоминаниях, воспроизводя знакомые ситуации и выводя под вымышленными именами (или совсем без имени) людей, которых хорошо знал, внезапно сам становится действующим лицом. Подлинный мир кажется призрачнее и ирреальнее, чем тот, что воспроизведён на страницах рукописи, так и не отправленной по почте издателю и в суматохе утерянной. Воображение творца блекнет на фоне подлинной реальности, пёстрой, постоянно, притом стремительно, меняющейся, таящей массу неприятных сюрпризов и чуть ли не способной материализовывать фантазии, запечатлённые на киноплёнке (порнографическая лента с Кристал сыграла с магнатами злую шутку) и на бумаге. Положение усугубляется тем, что беллетрист слишком порядочен для общества наживы и тотального предательства, а посему – не может отказаться от расследования, столь важного для Джимми. Это почти зазеркалье, и он знаменательно становится свидетелем очередного преступления именно через зеркало – через зеркало Гезелла, позволяющее, не выдавая своего присутствия, наблюдать за тем, что происходит по ту сторону. При всём при этом поразительно, что именно Дэшилу удаётся сохранить здравый рассудок и не поддаться соблазнам, банально уцелев, а прежде всего – не предав самого себя. Его ждёт пусть не безоблачная, но интересная, насыщенная жизнь, в то время как будущее привлекательной китаянки, замахнувшейся на соперничество с серьёзными людьми – влиятельными капиталистами, крайне незавидно. Сам Вендерс, не преминувший пригласить на эпизодическую роль незаслуженного подзабытого тогда Сэмюэла Фуллера, поступит в некотором роде схоже.

.

__________
1 – Трудно осуждать итальянских, испанских, бразильских, финских прокатчиков, соответствующе (на «Хэммет: расследование в китайском квартале» и т.п.) изменявших оригинальный заголовок.

Прим.: рецензия публикуется впервые



 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Яндекс.Метрика Сайт в Google+